పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   fr En taxi

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [trente-huit]

En taxi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Ve-i--ez-m’--pe----u--t---,--’-- -ou- p-a--. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? C--b-en-e---c- -ue ---c--te -usqu’-----g--e-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? C-mb-en--s---- -------coûte ju-qu’à l’a--o-or- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
నేరుగా వెళ్ళండి Tout--ro--- --i- vou---laît. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి A -ro-----s--- vo-s ----t. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి P-e-----a ---m-ère ---auche-a--c--n- -’-l vo-s --a--. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను Je -u-s-p-es-é. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది J-a---- te-p-. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
మెల్లగా నడపండి A-lez-plus--en-e-e----s’il-v--- p--î-. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
ఇక్కడ ఆపండి Arr--e------ ici- s--l --u- p--î-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి A--en--- u- --me-t, -’i--v-u------t. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Je re-i-n- t-u--de-s--t-. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Do---z---i u---e-u, --i- vous --aît. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు J----a---as de -o-----. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి C’-st -----ga---- la mo---ie. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Co------z--o- à cette--dr--se. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి C--d-is----oi----et h---l. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి C-nd-is-z---- à -a-pl-ge. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -