పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   it In taxi / tassì

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [trentotto]

In taxi / tassì

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి M--c----i--n -a-sì----r f---re. M_ c_____ u_ t_____ p__ f______ M- c-i-m- u- t-s-ì- p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi chiami un tassì, per favore. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Q----- co-ta fin--alla -tazio-e? Q_____ c____ f___ a___ s________ Q-a-t- c-s-a f-n- a-l- s-a-i-n-? -------------------------------- Quanto costa fino alla stazione? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Qua------------no-all--e-o----o? Q_____ c____ f___ a_____________ Q-a-t- c-s-a f-n- a-l-a-r-p-r-o- -------------------------------- Quanto costa fino all’aeroporto? 0
నేరుగా వెళ్ళండి S--pr- d-r---o--p-eg-. S_____ d_______ p_____ S-m-r- d-r-t-o- p-e-o- ---------------------- Sempre diritto, prego. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Qui-g-r--- -e-t-a, p-r -----e. Q__ g___ a d______ p__ f______ Q-i g-r- a d-s-r-, p-r f-v-r-. ------------------------------ Qui giri a destra, per favore. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Al---ngolo g--i a--i---t------- f-vo-e. A_________ g___ a s________ p__ f______ A-l-a-g-l- g-r- a s-n-s-r-, p-r f-v-r-. --------------------------------------- All’angolo giri a sinistra, per favore. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను Ho --e-ta. H_ f______ H- f-e-t-. ---------- Ho fretta. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది H- -emp-. H_ t_____ H- t-m-o- --------- Ho tempo. 0
మెల్లగా నడపండి V--a-p-- --a-o,-----fa--r-. V___ p__ p_____ p__ f______ V-d- p-ù p-a-o- p-r f-v-r-. --------------------------- Vada più piano, per favore. 0
ఇక్కడ ఆపండి S- f-rmi-qui- --- f---r-. S_ f____ q___ p__ f______ S- f-r-i q-i- p-r f-v-r-. ------------------------- Si fermi qui, per favore. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి A---tti-un -om----,-p-- fa---e. A______ u_ m_______ p__ f______ A-p-t-i u- m-m-n-o- p-r f-v-r-. ------------------------------- Aspetti un momento, per favore. 0
నేను వెంటనే వస్తాను R--orno-s-bit-. R______ s______ R-t-r-o s-b-t-. --------------- Ritorno subito. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి M- d-a la ri-evuta,-p-r---vor-. M_ d__ l_ r________ p__ f______ M- d-a l- r-c-v-t-, p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi dia la ricevuta, per favore. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు N-- h- s---c---i. N__ h_ s_________ N-n h- s-i-c-o-i- ----------------- Non ho spiccioli. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Va--e-e-c-sì, -- --s-- è-per-L--. V_ b___ c____ i_ r____ è p__ L___ V- b-n- c-s-, i- r-s-o è p-r L-i- --------------------------------- Va bene così, il resto è per Lei. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Mi-po-t--a ------ ---i--zz-. M_ p____ a q_____ i_________ M- p-r-i a q-e-t- i-d-r-z-o- ---------------------------- Mi porti a questo indirizzo. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Mi-po-t------io albe--o. M_ p____ a_ m__ a_______ M- p-r-i a- m-o a-b-r-o- ------------------------ Mi porti al mio albergo. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Mi -o-ti a--- -p---gi-. M_ p____ a___ s________ M- p-r-i a-l- s-i-g-i-. ----------------------- Mi porti alla spiaggia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -