పదబంధం పుస్తకం

te ఇష్టపడటం   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

70 [డెబ్బై]

ఇష్టపడటం

ఇష్టపడటం

‫70 [سبعون]

70[sabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

yuḥibb / yurīd / yawadd

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా? هل--ري----ت--ي-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-ي- ا-ت-خ-ن- ---------------- هل تريد التدخين؟ 0
h---t---- al-ta---ī-? h__ t____ a__________ h-l t-r-d a---a-k-ī-? --------------------- hal turīd al-tadkhīn?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా? هل--رغ--ف--ا--قص؟ ه_ ت___ ف_ ا_____ ه- ت-غ- ف- ا-ر-ص- ----------------- هل ترغب في الرقص؟ 0
h-- -arg-a- -ī ---ra-ṣ? h__ t______ f_ a_______ h-l t-r-h-b f- a---a-ṣ- ----------------------- hal targhab fī al-raqṣ?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ه----ب ا-سير--ل- -ل-ق---؟ ه_ ت__ ا____ ع__ ا_______ ه- ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م- ------------------------- هل تحب السير على الأقدام؟ 0
ha- tuḥ-b- a--s--r-‘a-- -l-aq-ā-? h__ t_____ a______ ‘___ a________ h-l t-ḥ-b- a---a-r ‘-l- a---q-ā-? --------------------------------- hal tuḥibb al-sayr ‘alā al-aqdām?
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే ‫-ريد--ن أ-خن. ‫____ أ_ أ____ ‫-ر-د أ- أ-خ-. -------------- ‫أريد أن أدخن. 0
urīdu--- --ak--n. u____ a_ u_______ u-ī-u a- u-a-h-n- ----------------- urīdu an udakhin.
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా? ه--ت--د----ا-ة؟ ه_ ت___ س______ ه- ت-ي- س-ج-ر-؟ --------------- هل تريد سيجارة؟ 0
h------īd -i--rah? h__ t____ s_______ h-l t-r-d s-g-r-h- ------------------ hal turīd sigārah?
ఆయనకి బత్తీ కావాలి ه- -ريد ولا--. ه_ ي___ و_____ ه- ي-ي- و-ا-ة- -------------- هو يريد ولاعة. 0
h--- --r-- wa--‘-h. h___ y____ w_______ h-w- y-r-d w-l-‘-h- ------------------- huwa yurīd walā‘ah.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది ‫------- أ--ب --ئ--. ‫____ أ_ أ___ ش____ ‫-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً- -------------------- ‫أريد أن أشرب شيئاً. 0
urīdu -n-as-----s-ay’an. u____ a_ a_____ s_______ u-ī-u a- a-h-a- s-a-’-n- ------------------------ urīdu an ashrab shay’an.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది ‫أ-يد أن آكل -ي---. ‫____ أ_ آ__ ش____ ‫-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً- ------------------- ‫أريد أن آكل شيئاً. 0
ur-d- an-āk-- --a-’a-. u____ a_ ā___ s_______ u-ī-u a- ā-u- s-a-’-n- ---------------------- urīdu an ākul shay’an.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది ‫أ--- أ- أرتاح قل-لاً. ‫____ أ_ أ____ ق_____ ‫-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-. ---------------------- ‫أريد أن أرتاح قليلاً. 0
ur-d---n----aḥ --l-l-n. u____ a_ a____ q_______ u-ī-u a- a-t-ḥ q-l-l-n- ----------------------- urīdu an artaḥ qalīlan.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది ‫--ي- أ- -س--- ش-ئ--. ‫____ أ_ أ____ ش____ ‫-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً- --------------------- ‫أريد أن أسألك شيئاً. 0
u--d- -n---al-- sh-----. u____ a_ a_____ s_______ u-ī-u a- a-a-a- s-a-’-n- ------------------------ urīdu an asalak shay’an.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది ‫-ر----ن--ط-ب--ن- -ي-ا-. ‫____ أ_ أ___ م__ ش____ ‫-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً- ------------------------ ‫أريد أن أطلب منك شيئاً. 0
u--d- a-----------ka -----a-. u____ a_ a____ m____ s_______ u-ī-u a- a-l-b m-n-a s-a-’-n- ----------------------------- urīdu an aṭlub minka shay’an.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది أ--د -ن---ع-- ل-يء -ا. أ___ أ_ أ____ ل___ م__ أ-ي- أ- أ-ع-ك ل-ي- م-. ---------------------- أريد أن أدعوك لشيء ما. 0
u------n ad-ū------hay- --. u____ a_ a____ l_ s____ m__ u-ī-u a- a-‘-k l- s-a-’ m-. --------------------------- urīdu an ad‘ūk li shay’ mā.
మీకు ఏమి కావాలి? ماذ- تري- -- ----؟ م___ ت___ م_ ف____ م-ذ- ت-ي- م- ف-ل-؟ ------------------ ماذا تريد من فضلك؟ 0
m-dhā--u-īd-m-n -aḍ-ik? m____ t____ m__ f______ m-d-ā t-r-d m-n f-ḍ-i-? ----------------------- mādhā turīd min faḍlik?
మీకు కాఫీ కావాలా? ه- ---- -ي -ل-هو-؟ ه_ ت___ ف_ ا______ ه- ت-غ- ف- ا-ق-و-؟ ------------------ هل ترغب في القهوة؟ 0
hal--a-g-a- f- -------a-? h__ t______ f_ a_________ h-l t-r-h-b f- a---a-w-h- ------------------------- hal targhab fī al-qahwah?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా? أم---ض- -ن-تش-ب--لش--؟ أ_ ت___ أ_ ت___ ا_____ أ- ت-ض- أ- ت-ر- ا-ش-ي- ---------------------- أم تفضل أن تشرب الشاي؟ 0
a- t--a-dil -n -ashr------s-āy? a_ t_______ a_ t______ a_______ a- t-f-d-i- a- t-s-r-b a---h-y- ------------------------------- am tufaddil an tashrab al-shāy?
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము نري--أن-ن-و---لى ال-نزل. ن___ أ_ ن___ إ__ ا______ ن-ي- أ- ن-و- إ-ى ا-م-ز-. ------------------------ نريد أن نعود إلى المنزل. 0
nu-īd a------d -l- ---man-il. n____ a_ n____ i__ a_________ n-r-d a- n-‘-d i-ā a---a-z-l- ----------------------------- nurīd an na‘ūd ilā al-manzil.
మీకు టాక్సీ కావాలా? هل----ب في-س-ا-ة-أ---؟ ه_ ت___ ف_ س____ أ____ ه- ت-غ- ف- س-ا-ة أ-ر-؟ ---------------------- هل ترغب في سيارة أجرة؟ 0
h-l tar-ha- -ī -a-yāra- -j--h? h__ t______ f_ s_______ u_____ h-l t-r-h-b f- s-y-ā-a- u-r-h- ------------------------------ hal targhab fī sayyārat ujrah?
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు ‫إن-- ي---ون ال--------ل--ت-. ‫____ ي_____ ا______ ب_______ ‫-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف- ----------------------------- ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف. 0
i---h-m---rī-ū--al-i-tiṣāl -il------. i______ y______ a_________ b_________ i-n-h-m y-r-d-n a---t-i-ā- b-l-h-t-f- ------------------------------------- innahum yurīdūn al-ittiṣāl bil-hātif.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -