| మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా? |
------ -וצה -ע---
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
at-h-a----t---/r-t-a--l-'ashen?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా? |
את - ה----- -רק-ד-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a-a-/-t-rots--/ro-s-h-lir--d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? |
-- - ---ו----טייל-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
ata-/-t---t-e--r----h--etaye-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే |
--י ר-צה--ע-ן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a-i r-ts-h/-----h--e---h-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా? |
-----ה -וצה סי---ה.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a-a-/-t --ts-h/-ots-- s-g---ah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| ఆయనకి బత్తీ కావాలి |
הו---וצ--א-.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
h- --ts-- ---.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది |
-ני-רו-ה ל---ת-מ-הו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
ani-r-t----ro-----l-sh--t --sh-hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| నాకు ఎదో తినాలని ఉంది |
-ני-ר--- לא-ו--משה--
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
ani-r--se--r-t--h---'e-h-l-ma-h---.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది |
-ני--וצה לנ-ח---ת-
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
an- ro-seh--o-sa- la-u-x-qt--t.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది |
-נ--ר-צ- ל--ול -ות-----ו-
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
ani--otseh/-o---- li------o-k-- m---e-u.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది |
-ני רו---ל--ש---- מ---.
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
ani ---s----------lev-q--- mi--h------ehu.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది |
א-י-ר--ה-ל-זמ-- -ות-.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
ani rotseh--ot----lehaz--n-ot--a.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| మీకు ఏమి కావాలి? |
---ת--- / -?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
m-h --rts-h/-ir-si?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
మీకు ఏమి కావాలి?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| మీకు కాఫీ కావాలా? |
--צה / ---ש-ות-----
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
t-r--eh---r--- --sh-ot--a---?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
మీకు కాఫీ కావాలా?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా? |
-- א-לי -עד-ף-/----תה-
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o u--y t-----f-ta'a-if-----?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము |
א---ו ר-צי-----וע-ה---ה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
a-na-nu--ots---li--o'a--aba--a-.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| మీకు టాక్సీ కావాలా? |
--צ- -ו----
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
tir-s----ni-?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
మీకు టాక్సీ కావాలా?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు |
ה--/ - -ו-ים /-ות ---פן.
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
hem-hen -otsi-----sot --ta---n.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|