คู่มือสนทนา

th วัน   »   bs Dani u sedmici

9 [เก้า]

วัน

วัน

9 [devet]

Dani u sedmici

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
วันจันทร์ Pon-dj--jak P__________ P-n-d-e-j-k ----------- Ponedjeljak 0
วันอังคาร U-o-ak U_____ U-o-a- ------ Utorak 0
วันพุธ Srij--a S______ S-i-e-a ------- Srijeda 0
วันพฤหัสบดี Č--v-t-k Č_______ Č-t-r-a- -------- Četvrtak 0
วันศุกร์ P-t-k P____ P-t-k ----- Petak 0
วันเสาร์ S---ta S_____ S-b-t- ------ Subota 0
วันอาทิตย์ N-d-elja N_______ N-d-e-j- -------- Nedjelja 0
สัปดาห์ / อาทิตย์ S--m-ca S______ S-d-i-a ------- Sedmica 0
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ od----e-jel--- d--ned-el-e o_ p__________ d_ n_______ o- p-n-d-e-j-a d- n-d-e-j- -------------------------- od ponedjeljka do nedjelje 0
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ P--i da- -- p--e-jel--k. P___ d__ j_ p___________ P-v- d-n j- p-n-d-e-j-k- ------------------------ Prvi dan je ponedjeljak. 0
วันที่สองคือวันอังคาร D-u-----n--e---o---. D____ d__ j_ u______ D-u-i d-n j- u-o-a-. -------------------- Drugi dan je utorak. 0
วันที่สามคือวันพุธ Tre-i -an j- s---e--. T____ d__ j_ s_______ T-e-i d-n j- s-i-e-a- --------------------- Treći dan je srijeda. 0
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี Če----i-dan j----tv-t--. Č______ d__ j_ č________ Č-t-r-i d-n j- č-t-r-a-. ------------------------ Četvrti dan je četvrtak. 0
วันที่ห้าคือวันศุกร์ Peti-d-n -- p-tak. P___ d__ j_ p_____ P-t- d-n j- p-t-k- ------------------ Peti dan je petak. 0
วันที่หกคือวันเสาร์ Šesti-d-n je-sub---. Š____ d__ j_ s______ Š-s-i d-n j- s-b-t-. -------------------- Šesti dan je subota. 0
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ S--m- --n ----e-je--a. S____ d__ j_ n________ S-d-i d-n j- n-d-e-j-. ---------------------- Sedmi dan je nedjelja. 0
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน Sedm--- im- seda----n-. S______ i__ s____ d____ S-d-i-a i-a s-d-m d-n-. ----------------------- Sedmica ima sedam dana. 0
เราทำงานเพียงห้าวัน M- ra--m- ---o p-- --na. M_ r_____ s___ p__ d____ M- r-d-m- s-m- p-t d-n-. ------------------------ Mi radimo samo pet dana. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -