คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bs Javni lokalni saobraćaj

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? G-je-je -ut-buska s--nica? G___ j_ a________ s_______ G-j- j- a-t-b-s-a s-a-i-a- -------------------------- Gdje je autobuska stanica? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? K-----uto-us --z--u--ent-r? K___ a______ v___ u c______ K-j- a-t-b-s v-z- u c-n-a-? --------------------------- Koji autobus vozi u centar? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? K-ju--in-ju -ora- u-e--? K___ l_____ m____ u_____ K-j- l-n-j- m-r-m u-e-i- ------------------------ Koju liniju moram uzeti? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Mor-m -i pr----d-ti? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Gd-- mor-m ---sj----? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-e-j-s-i- --------------------- Gdje moram presjesti? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? K--iko k---a -a-ta? K_____ k____ k_____ K-l-k- k-š-a k-r-a- ------------------- Koliko košta karta? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Kol--- sta-ica ima do -e-t--? K_____ s______ i__ d_ c______ K-l-k- s-a-i-a i-a d- c-n-r-? ----------------------------- Koliko stanica ima do centra? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ M---te-o---e iz-ć-. M_____ o____ i_____ M-r-t- o-d-e i-a-i- ------------------- Morate ovdje izaći. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Mo--te -za-- -a--d. M_____ i____ n_____ M-r-t- i-a-i n-z-d- ------------------- Morate izaći nazad. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ S----e-------- do--z---- --m-n---. S_______ m____ d_____ z_ 5 m______ S-j-d-ć- m-t-o d-l-z- z- 5 m-n-t-. ---------------------------------- Sljedeći metro dolazi za 5 minuta. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ S-j-deći-tr-m--j d-l--i -- ---m-n---. S_______ t______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- t-a-v-j d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ S-je-e-- ----b-- do-az- z--15---nu-a. S_______ a______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- a-t-b-s d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ka---voz---ad--i -e---? K___ v___ z_____ m_____ K-d- v-z- z-d-j- m-t-o- ----------------------- Kada vozi zadnji metro? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? K--a--ozi-za--ji t---v-j? K___ v___ z_____ t_______ K-d- v-z- z-d-j- t-a-v-j- ------------------------- Kada vozi zadnji tramvaj? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kad- -o---z----i au-obu-? K___ v___ z_____ a_______ K-d- v-z- z-d-j- a-t-b-s- ------------------------- Kada vozi zadnji autobus? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Ima-e-l----zn---a-t-? I____ l_ v____ k_____ I-a-e l- v-z-u k-r-u- --------------------- Imate li voznu kartu? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Vozn- ka--u?-– --, n--a-. V____ k_____ – N__ n_____ V-z-u k-r-u- – N-, n-m-m- ------------------------- Voznu kartu? – Ne, nemam. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ O-da m-r--- --a-i-i -aznu. O___ m_____ p______ k_____ O-d- m-r-t- p-a-i-i k-z-u- -------------------------- Onda morate platiti kaznu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -