| วันจันทร์ |
По--д---к
П________
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
P---d-lok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
|
วันจันทร์
Понеділок
Ponedilok
|
| วันอังคาร |
В-вто-ок
В_______
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
V-v-o--k
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
|
วันอังคาร
Вівторок
Vivtorok
|
| วันพุธ |
Сер--а
С_____
С-р-д-
------
Середа
0
Se-e-a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
|
|
| วันพฤหัสบดี |
Ч-твер
Ч_____
Ч-т-е-
------
Четвер
0
C-et--r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
|
วันพฤหัสบดี
Четвер
Chetver
|
| วันศุกร์ |
п-я---ця
п_______
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
p---t-y-s-a
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
|
วันศุกร์
п’ятниця
pʺyatnytsya
|
| วันเสาร์ |
Суб-та
С_____
С-б-т-
------
Субота
0
Subota
S_____
S-b-t-
------
Subota
|
|
| วันอาทิตย์ |
Не-іля
Н_____
Н-д-л-
------
Неділя
0
N---lya
N______
N-d-l-a
-------
Nedilya
|
วันอาทิตย์
Неділя
Nedilya
|
| สัปดาห์ / อาทิตย์ |
Ти----ь
Т______
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
T-zh---ʹ
T_______
T-z-d-n-
--------
Tyzhdenʹ
|
สัปดาห์ / อาทิตย์
Тиждень
Tyzhdenʹ
|
| ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ |
в-д--он--ілка -о -е--лі
в__ п________ д_ н_____
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
vi----n-dil-a do-ned-li
v__ p________ d_ n_____
v-d p-n-d-l-a d- n-d-l-
-----------------------
vid ponedilka do nedili
|
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
від понеділка до неділі
vid ponedilka do nedili
|
| วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ |
Пе-ш-й------- п---д-л-к.
П_____ д___ – п_________
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
Pe-s-y-- de-ʹ --p-ne--lok.
P______ d___ – p_________
P-r-h-y- d-n- – p-n-d-l-k-
--------------------------
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Перший день – понеділок.
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
| วันที่สองคือวันอังคาร |
Д--г-й -е------івт--о-.
Д_____ д___ – в________
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
Dru---̆-d--- – -ivtoro-.
D_____ d___ – v________
D-u-y-̆ d-n- – v-v-o-o-.
------------------------
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
วันที่สองคือวันอังคาร
Другий день – вівторок.
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
| วันที่สามคือวันพุธ |
Т-етій д-нь-----реда.
Т_____ д___ – с______
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
T-e-iy̆ den--–-s-r-d-.
T_____ d___ – s______
T-e-i-̆ d-n- – s-r-d-.
----------------------
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
วันที่สามคือวันพุธ
Третій день – середа.
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
| วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี |
Ч-----ти---е-ь-- четвер.
Ч________ д___ – ч______
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
Ch-tv---yy̆-d----– -----er.
C_________ d___ – c_______
C-e-v-r-y-̆ d-n- – c-e-v-r-
---------------------------
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Четвертий день – четвер.
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
| วันที่ห้าคือวันศุกร์ |
П--ти--де-- –--’-тн-ц-.
П_____ д___ – п________
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
P-y--y-̆ de-ʹ –-pʺy--nyt---.
P______ d___ – p___________
P-y-t-y- d-n- – p-y-t-y-s-a-
----------------------------
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
วันที่ห้าคือวันศุกร์
П’ятий день – п’ятниця.
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
| วันที่หกคือวันเสาร์ |
Шо-ти--д--- - субо-а.
Ш_____ д___ – с______
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
S-os--y̆ d-nʹ –-subota.
S______ d___ – s______
S-o-t-y- d-n- – s-b-t-.
-----------------------
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
วันที่หกคือวันเสาร์
Шостий день – субота.
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
| วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ |
Сь-ми--де-ь---неді--.
С_____ д___ – н______
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
Sʹ-myy̆ --nʹ – ne----a.
S_____ d___ – n_______
S-o-y-̆ d-n- – n-d-l-a-
-----------------------
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Сьомий день – неділя.
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
| หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน |
Т---е----ає --м-д-ів.
Т______ м__ с__ д____
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
T--h-en- -a-e sim-d-i-.
T_______ m___ s__ d____
T-z-d-n- m-y- s-m d-i-.
-----------------------
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
Тиждень має сім днів.
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
| เราทำงานเพียงห้าวัน |
Ми прац-є------е --я-- -нів.
М_ п_______ л___ п____ д____
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
M--prat-y--e---l---- -'y-t--dn--.
M_ p__________ l____ p_____ d____
M- p-a-s-u-e-o l-s-e p-y-t- d-i-.
---------------------------------
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|
เราทำงานเพียงห้าวัน
Ми працюємо лише п’ять днів.
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|