คู่มือสนทนา

th ต้องการ / อยาก   »   bs nešto htjeti

71 [เจ็ดสิบเอ็ด]

ต้องการ / อยาก

ต้องการ / อยาก

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
พวกเธอ อยากทำอะไร? Š-a h-će-- -i? Š__ h_____ v__ Š-a h-ć-t- v-? -------------- Šta hoćete vi? 0
พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? Hoće----i--i i--ati f-dba-? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-ć-t- l- v- i-r-t- f-d-a-? --------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal? 0
พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? Hoće-e-l- ----osje-i-- p-i--t----? H_____ l_ v_ p________ p__________ H-ć-t- l- v- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posjetiti prijatelje? 0
ต้องการ / อยาก htje-i h_____ h-j-t- ------ htjeti 0
ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย J---e -e-i- ---ć- k----. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-i k-s-o- ------------------------ Ja ne želim stići kasno. 0
ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น J- neć- -- -de- ----. J_ n___ d_ i___ t____ J- n-ć- d- i-e- t-m-. --------------------- Ja neću da idem tamo. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน Ja h-ću--a id---k-ći. J_ h___ d_ i___ k____ J- h-ć- d- i-e- k-ć-. --------------------- Ja hoću da idem kući. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน J- ---u-d---s--n-------kuće. J_ h___ d_ o______ k__ k____ J- h-ć- d- o-t-n-m k-d k-ć-. ---------------------------- Ja hoću da ostanem kod kuće. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว J- h-ć- -- ----m-sa--/ s---. J_ h___ d_ b____ s__ / s____ J- h-ć- d- b-d-m s-m / s-m-. ---------------------------- Ja hoću da budem sam / sama. 0
คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? Ho--š--i -s---- -v-j-? H____ l_ o_____ o_____ H-ć-š l- o-t-t- o-d-e- ---------------------- Hoćeš li ostati ovdje? 0
คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? H-će- l--j---- o-dj-? H____ l_ j____ o_____ H-ć-š l- j-s-i o-d-e- --------------------- Hoćeš li jesti ovdje? 0
คุณอยากนอนที่นี่ไหม? Ho-e---- o-d------vat-? H____ l_ o____ s_______ H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? H-ćete -i s--r--o-p-t-va--? H_____ l_ s____ o__________ H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? H-će-e l--o-tati -- --tra? H_____ l_ o_____ d_ s_____ H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? H--e-e ----ač-n-platiti-sutr-? H_____ l_ r____ p______ s_____ H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i s-t-a- ------------------------------ Hoćete li račun platiti sutra? 0
พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? H-ć----li-u -is--? H_____ l_ u d_____ H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
พวกเธออยากไปดูหนังไหม? Ho-e-e----u -i-o? H_____ l_ u k____ H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? H--et- -i - --f-ć? H_____ l_ u k_____ H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -