คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   bs Pridjevi 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า J- ---m n---e-i---a-u-halj---. J_ i___ n_ s___ p____ h_______ J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง J--i-a- na s--i --v-nu ha-jin-. J_ i___ n_ s___ c_____ h_______ J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว Ja i-am -a-s-b---e--------j--u. J_ i___ n_ s___ z_____ h_______ J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ Ja ---ujem cr-- t-š--. J_ k______ c___ t_____ J- k-p-j-m c-n- t-š-u- ---------------------- Ja kupujem crnu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล Ja----uje- -m--u -aš-u. J_ k______ s____ t_____ J- k-p-j-m s-e-u t-š-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว Ja--upujem -ij--u--aš--. J_ k______ b_____ t_____ J- k-p-j-m b-j-l- t-š-u- ------------------------ Ja kupujem bijelu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ Ja t-e-a- n-vo-aut-. J_ t_____ n___ a____ J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง J--treba--b------t-. J_ t_____ b___ a____ J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย Ja--r-b-- -do--- --t-. J_ t_____ u_____ a____ J- t-e-a- u-o-n- a-t-. ---------------------- Ja trebam udobno auto. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน Tam- -or--s---uj- -edn--s---a-že--. T___ g___ s______ j____ s____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน T----go-e--t-n-j--j-d-a-debe-- že-a. T___ g___ s______ j____ d_____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง T--o-d--e-stan--------- radozn-la-ž---. T___ d___ s______ j____ r________ ž____ T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. 0
แขกของเราเป็นกันเอง N--i-g-s---su--i-- ----i-ljudi. N___ g____ s_ b___ d____ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ N-ši--os-- s- -----ku--u-ni-ljud-. N___ g____ s_ b___ k_______ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ Na-i---sti su bi-- ---e-esantni -judi. N___ g____ s_ b___ i___________ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก J--im-- drag---je-u. J_ i___ d____ d_____ J- i-a- d-a-u d-e-u- -------------------- Ja imam dragu djecu. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน Al- k-mš-je -ma-- bezobra-n---j--u. A__ k______ i____ b_________ d_____ A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu djecu. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? Jes--l- V-ša djeca ---r-? J___ l_ V___ d____ d_____ J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -