คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   bs Pridjevi 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า Ja---am n- -e-- p-av--h----n-. J_ i___ n_ s___ p____ h_______ J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง Ja -m-m -a -ebi-crv----hal---u. J_ i___ n_ s___ c_____ h_______ J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว Ja i-am -- se-i -el--u----jin-. J_ i___ n_ s___ z_____ h_______ J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ Ja--up-je- -rnu -a---. J_ k______ c___ t_____ J- k-p-j-m c-n- t-š-u- ---------------------- Ja kupujem crnu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล J- kup--em----đ----š--. J_ k______ s____ t_____ J- k-p-j-m s-e-u t-š-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว J--k---jem --j-l----šnu. J_ k______ b_____ t_____ J- k-p-j-m b-j-l- t-š-u- ------------------------ Ja kupujem bijelu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ Ja -re-a- --vo---to. J_ t_____ n___ a____ J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง Ja--reb-----z- --t-. J_ t_____ b___ a____ J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย J- -r---m--do-n- a-to. J_ t_____ u_____ a____ J- t-e-a- u-o-n- a-t-. ---------------------- Ja trebam udobno auto. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน T--o--or--s-a-u-- -e--- -tara žena. T___ g___ s______ j____ s____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน T--- gor--st--u-e -e--a --bel- ž---. T___ g___ s______ j____ d_____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง Tam--dol----a-uje---dn--r--oz--l--žena. T___ d___ s______ j____ r________ ž____ T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. 0
แขกของเราเป็นกันเอง Naši -o-ti ----il----agi l-u--. N___ g____ s_ b___ d____ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ Na-i-g-sti -u--i-i ku-t-r-i l-u--. N___ g____ s_ b___ k_______ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ N-ši--o----su------i----e---tni-lj---. N___ g____ s_ b___ i___________ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก Ja -mam ---gu---e-u. J_ i___ d____ d_____ J- i-a- d-a-u d-e-u- -------------------- Ja imam dragu djecu. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน Ali---m-ij- i-aju-----bra-n- d-ecu. A__ k______ i____ b_________ d_____ A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu djecu. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? J-----i Va---dj-c---o--a? J___ l_ V___ d____ d_____ J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -