คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   bs U restoranu 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [trideset i dva]

U restoranu 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ Je--np---pomfri--- --ča-om. J_______ p______ s k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s k-č-p-m- --------------------------- Jedanput pomfrit s kečapom. 0
และมายองเนสสองที่ I-dva-u- s--aj--e-om. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom. 0
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ I trip-t --ž-nu----asicu s----n-o-. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom. 0
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Kak---po-rće----t-? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-ć- i-a-e- ------------------- Kakvo povrće imate? 0
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? Im------ -rah-? I____ l_ g_____ I-a-e l- g-a-a- --------------- Imate li graha? 0
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? Imat- l- k-r-i-la? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola? 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Ja--a-o -ed-m---k-r-z. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz. 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา J- -ad--jedem kr-s-avc-. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce. 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Ja r-do --d-m ------jz. J_ r___ j____ p________ J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz. 0
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J-d------ - -- --d---ra-iluk? J_____ l_ i V_ r___ p________ J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk? 0
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Jed-te l---i r-do-i ki-e------u-? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus? 0
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J-de-e l--V--r-do - ---u? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-ć-? ------------------------- Jedete li Vi rado i leću? 0
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Je-eš-l--i-t---ado m--v-? J____ l_ i t_ r___ m_____ J-d-š l- i t- r-d- m-k-u- ------------------------- Jedeš li i ti rado mrkvu? 0
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J-----l--- -- -ado b-----u? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokulu? 0
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J-d----- - -i--a-o -apr---? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku? 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ J---- -o-im--uk. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Ja--e-vo-im---s----. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด J--n--v--i- gl-ive. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -