คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   da På hotellet – klager

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ B--s-b-d-- vi-ker ikke. B_________ v_____ i____ B-u-e-a-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Brusebadet virker ikke. 0
ไม่มีน้ำอุ่น De---- i----no--t v--m-van-. D__ e_ i___ n____ v___ v____ D-r e- i-k- n-g-t v-r- v-n-. ---------------------------- Der er ikke noget varm vand. 0
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? Ka- I -å d---r----e-e-? K__ I f_ d__ r_________ K-n I f- d-t r-p-r-r-t- ----------------------- Kan I få det repareret? 0
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ D----- i---- --l-fo- -å vær--se-. D__ e_ i____ t______ p_ v________ D-r e- i-g-n t-l-f-n p- v-r-l-e-. --------------------------------- Der er ingen telefon på værelset. 0
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ D-r-er i-ke ----- -je--syn-på-v--elset. D__ e_ i___ n____ f_______ p_ v________ D-r e- i-k- n-g-t f-e-n-y- p- v-r-l-e-. --------------------------------------- Der er ikke noget fjernsyn på værelset. 0
ห้องไม่มีระเบียง V-r-l--- h---i--e a--an. V_______ h__ i___ a_____ V-r-l-e- h-r i-k- a-t-n- ------------------------ Værelset har ikke altan. 0
ห้องนี้เสียงดังเกินไป D---e- f-----g------- i vær--s--. D__ e_ f__ m____ l___ i v________ D-r e- f-r m-g-t l-r- i v-r-l-e-. --------------------------------- Der er for meget larm i værelset. 0
ห้องนี้เล็กเกินไป Væ-----t e--fo- l----. V_______ e_ f__ l_____ V-r-l-e- e- f-r l-l-e- ---------------------- Værelset er for lille. 0
ห้องนี้มืดเกินไป V-r-ls-- er -o--m-r--. V_______ e_ f__ m_____ V-r-l-e- e- f-r m-r-t- ---------------------- Værelset er for mørkt. 0
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน Rad-at---- virk----kk-. R_________ v_____ i____ R-d-a-o-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Radiatoren virker ikke. 0
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน Ai-c---i---n--g-- vi--e- -kke. A________________ v_____ i____ A-r-o-d-t-o-i-g-n v-r-e- i-k-. ------------------------------ Airconditioningen virker ikke. 0
โทรทัศน์ไม่ทำงาน Fjern-y----e----st-kker. F_________ e_ i s_______ F-e-n-y-e- e- i s-y-k-r- ------------------------ Fjernsynet er i stykker. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย De---an-jeg i--------. D__ k__ j__ i___ l____ D-t k-n j-g i-k- l-d-. ---------------------- Det kan jeg ikke lide. 0
มันแพงเกินไป D-t --ne----- e- for dy--. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? Har---no-et bi-l-g---? H__ I n____ b_________ H-r I n-g-t b-l-i-e-e- ---------------------- Har I noget billigere? 0
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Er -er ----an-r----e- i næ--e-en? E_ d__ e_ v__________ i n________ E- d-r e- v-n-r-r-j-m i n-r-e-e-? --------------------------------- Er der et vandrerhjem i nærheden? 0
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? E--d-r -t ---s---at-----rh-d-n? E_ d__ e_ p________ i n________ E- d-r e- p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der et pensionat i nærheden? 0
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? E- ---------s----ant - næ--ede-? E_ d__ e_ r_________ i n________ E- d-r e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en restaurant i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -