คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   da Spørge efter vej

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [fyrre]

Spørge efter vej

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! U-dsk---! U________ U-d-k-l-! --------- Undskyld! 0
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? Ka- -- h-æl-e ---? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-æ-p- m-g- ------------------ Kan du hjælpe mig? 0
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? Hv-r-e- d----------res--ur-n-? H___ e_ d__ e_ g__ r__________ H-o- e- d-r e- g-d r-s-a-r-n-? ------------------------------ Hvor er der en god restaurant? 0
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ Gå-t-l-v-n-t-- v-------n-t G_ t__ v______ v__ h______ G- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t -------------------------- Gå til venstre ved hjørnet 0
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ Så -kal-du-gå -t -od----y-ke lig-u-. S_ s___ d_ g_ e_ g___ s_____ l______ S- s-a- d- g- e- g-d- s-y-k- l-g-u-. ------------------------------------ Så skal du gå et godt stykke ligeud. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ S- ---l -u-gå -----ede -ete- ti- -øjr-. S_ s___ d_ g_ h_______ m____ t__ h_____ S- s-a- d- g- h-n-r-d- m-t-r t-l h-j-e- --------------------------------------- Så skal du gå hundrede meter til højre. 0
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ Du ka- o-s--t-g--b-----. D_ k__ o___ t___ b______ D- k-n o-s- t-g- b-s-e-. ------------------------ Du kan også tage bussen. 0
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ D--k-n--g-å----e-sp-rvo---n. D_ k__ o___ t___ s__________ D- k-n o-s- t-g- s-o-v-g-e-. ---------------------------- Du kan også tage sporvognen. 0
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ Du --n o-s---are-kø-e--f--r-mi-. D_ k__ o___ b___ k___ e____ m___ D- k-n o-s- b-r- k-r- e-t-r m-g- -------------------------------- Du kan også bare køre efter mig. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? Hvord-n-ko-m-- j-g-t-l f---old----i-n-t? H______ k_____ j__ t__ f________________ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-d-o-d-t-d-o-e-? ---------------------------------------- Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? 0
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! Gå-o-er b-o--! G_ o___ b_____ G- o-e- b-o-n- -------------- Gå over broen! 0
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! Kør gen-em t---el---! K__ g_____ t_________ K-r g-n-e- t-n-e-l-n- --------------------- Kør gennem tunnellen! 0
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ Kø- t-l---- t----- -yskry--. K__ t__ d__ t_____ l________ K-r t-l d-t t-e-j- l-s-r-d-. ---------------------------- Kør til det tredje lyskryds. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ D--j---- h---- -- -en før-----a-e D___ t__ h____ a_ d__ f_____ g___ D-e- t-l h-j-e a- d-n f-r-t- g-d- --------------------------------- Drej til højre ad den første gade 0
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป Så --a--d- -ø-e ---e--- ----n--te---yds. S_ s___ d_ k___ l___ u_ v__ n____ k_____ S- s-a- d- k-r- l-g- u- v-d n-s-e k-y-s- ---------------------------------------- Så skal du køre lige ud ved næste kryds. 0
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Unds---d,--vor--n-komm-r-------l --f-h-vnen? U________ h______ k_____ j__ t__ l__________ U-d-k-l-, h-o-d-n k-m-e- j-g t-l l-f-h-v-e-? -------------------------------------------- Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? 0
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน D---e- -emmest -- -a-e-m-tro--. D__ e_ n______ a_ t___ m_______ D-t e- n-m-e-t a- t-g- m-t-o-n- ------------------------------- Det er nemmest at tage metroen. 0
ออกที่สถานีสุดท้าย D- ---l-b-re--øre -il end-st--i-n-n. D_ s___ b___ k___ t__ e_____________ D- s-a- b-r- k-r- t-l e-d-s-a-i-n-n- ------------------------------------ Du skal bare køre til endestationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -