คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   it In Hotel – Lamentele

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [ventotto]

In Hotel – Lamentele

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ L- docc-a--on -un--o--. L_ d_____ n__ f________ L- d-c-i- n-n f-n-i-n-. ----------------------- La doccia non funziona. 0
ไม่มีน้ำอุ่น Non-----a--ua -----. N__ c__ a____ c_____ N-n c-è a-q-a c-l-a- -------------------- Non c’è acqua calda. 0
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? P-ò-f-r----i-a--re? P__ f____ r________ P-ò f-r-a r-p-r-r-? ------------------- Può farla riparare? 0
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ N-ll----a--a n-n--’è-il ---efono. N____ s_____ n__ c__ i_ t________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-f-n-. --------------------------------- Nella stanza non c’è il telefono. 0
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ Ne-la st-n-a---n--’è -l-tel-v---r-. N____ s_____ n__ c__ i_ t__________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-v-s-r-. ----------------------------------- Nella stanza non c’è il televisore. 0
ห้องไม่มีระเบียง L- s----- n-- h- l--terr-z--. L_ s_____ n__ h_ l_ t________ L- s-a-z- n-n h- l- t-r-a-z-. ----------------------------- La stanza non ha la terrazza. 0
ห้องนี้เสียงดังเกินไป Ne-la-c----a -’- tr--po-rum-re. N____ c_____ c__ t_____ r______ N-l-a c-m-r- c-è t-o-p- r-m-r-. ------------------------------- Nella camera c’è troppo rumore. 0
ห้องนี้เล็กเกินไป L- -amer- - ---ppo-pi--o--. L_ c_____ è t_____ p_______ L- c-m-r- è t-o-p- p-c-o-a- --------------------------- La camera è troppo piccola. 0
ห้องนี้มืดเกินไป La---me---è t-oppo-scur-. L_ c_____ è t_____ s_____ L- c-m-r- è t-o-p- s-u-a- ------------------------- La camera è troppo scura. 0
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน Il ---c---ame-----o--f--zi-na. I_ r____________ n__ f________ I- r-s-a-d-m-n-o n-n f-n-i-n-. ------------------------------ Il riscaldamento non funziona. 0
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน L-a--a c-n--z------ -o- fu-z----. L_____ c___________ n__ f________ L-a-i- c-n-i-i-n-t- n-n f-n-i-n-. --------------------------------- L’aria condizionata non funziona. 0
โทรทัศน์ไม่ทำงาน Il -e----so-- è gu-s--. I_ t_________ è g______ I- t-l-v-s-r- è g-a-t-. ----------------------- Il televisore è guasto. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย Q--st- --n -i---ace. Q_____ n__ m_ p_____ Q-e-t- n-n m- p-a-e- -------------------- Questa non mi piace. 0
มันแพงเกินไป Q-e--- è tr-p-o-cara. Q_____ è t_____ c____ Q-e-t- è t-o-p- c-r-. --------------------- Questa è troppo cara. 0
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? Ave-e-----c-sa----pi- e---o---o? A____ q_______ d_ p__ e_________ A-e-e q-a-c-s- d- p-ù e-o-o-i-o- -------------------------------- Avete qualcosa di più economico? 0
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? C’- -n---te-----e----gi-ven-- -ui -i--no? C__ u_ o______ d____ g_______ q__ v______ C-è u- o-t-l-o d-l-a g-o-e-t- q-i v-c-n-? ----------------------------------------- C’è un ostello della gioventù qui vicino? 0
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? C-- un--p-----n- qui-v-----? C__ u__ p_______ q__ v______ C-è u-a p-n-i-n- q-i v-c-n-? ---------------------------- C’è una pensione qui vicino? 0
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? C’è--n---s--ra-t- q-- vi-i--? C__ u_ r_________ q__ v______ C-è u- r-s-o-a-t- q-i v-c-n-? ----------------------------- C’è un ristorante qui vicino? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -