คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   ku Li otêlê- Gilî

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ Dûş-xi-ab---. D__ x________ D-ş x-r-b-y-. ------------- Dûş xirabeye. 0
ไม่มีน้ำอุ่น A-- g------y-. A__ g___ n____ A-a g-r- n-y-. -------------- Ava germ nayê. 0
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? Hûn --kar---vî--e-î---i---? H__ d______ v_ t____ b_____ H-n d-k-r-n v- t-m-r b-k-n- --------------------------- Hûn dikarin vî temîr bikin? 0
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ L- ode----ê-e-----u-e --. L_ o____ t______ t___ y__ L- o-e-ê t-l-f-n t-n- y-. ------------------------- Li odeyê têlefon tune ye. 0
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ L--o-ey--têlevîz-o--tun- y-. L_ o____ t_________ t___ y__ L- o-e-ê t-l-v-z-o- t-n- y-. ---------------------------- Li odeyê têlevîzyon tune ye. 0
ห้องไม่มีระเบียง Şan-ş--- o-e-ê t-n---e. Ş_______ o____ t___ y__ Ş-n-ş-n- o-e-ê t-n- y-. ----------------------- Şaneşîna odeyê tune ye. 0
ห้องนี้เสียงดังเกินไป Li odey- ----k--deng-h-ye. L_ o____ g_____ d___ h____ L- o-e-ê g-l-k- d-n- h-y-. -------------------------- Li odeyê gelekî deng heye. 0
ห้องนี้เล็กเกินไป O-- pi- pi-ûk-e. O__ p__ p____ e_ O-e p-r p-ç-k e- ---------------- Ode pir piçûk e. 0
ห้องนี้มืดเกินไป Od--g-le-î ta-- ye. O__ g_____ t___ y__ O-e g-l-k- t-r- y-. ------------------- Ode gelekî tarî ye. 0
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน Ge-mîker n-x--i-e. G_______ n________ G-r-î-e- n-x-b-t-. ------------------ Germîker naxebite. 0
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน K--ma na--bite. K____ n________ K-î-a n-x-b-t-. --------------- Klîma naxebite. 0
โทรทัศน์ไม่ทำงาน T---v-z-o--x---bey-. T_________ x________ T-l-v-z-o- x-r-b-y-. -------------------- Televîzyon xirabeye. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย E- li x-e-iy- m---na--. E_ l_ x______ m__ n____ E- l- x-e-i-a m-n n-ç-. ----------------------- Ev li xweşiya min naçe. 0
มันแพงเกินไป Ev ji--o---n --l-kî b-h--e. E_ j_ b_ m__ g_____ b______ E- j- b- m-n g-l-k- b-h-y-. --------------------------- Ev ji bo min gelekî bihaye. 0
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? T-ş-ekî--rz-n-ir h---? T______ e_______ h____ T-ş-e-î e-z-n-i- h-y-? ---------------------- Tiştekî erzantir heye? 0
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Li -a- derd--a---z-k ji--o---wanan -ê-anxan-yek--ey-? L_ v__ d______ n____ j_ b_ c______ m___________ h____ L- v-n d-r-o-a n-z-k j- b- c-w-n-n m-v-n-a-e-e- h-y-? ----------------------------------------------------- Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? 0
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? L- ----k -an-iyonek---y-? L_ n____ p_________ h____ L- n-z-k p-n-i-o-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk pansiyonek heye? 0
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Li-nê--k --stor-nek --ye? L_ n____ r_________ h____ L- n-z-k r-s-o-a-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk restoranek heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -