คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   da måtte noget

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? Må d---l-er-d- k--e-bi-? M_ d_ a_______ k___ b___ M- d- a-l-r-d- k-r- b-l- ------------------------ Må du allerede køre bil? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Må d- --l-r------i-ke -l--ho-? M_ d_ a_______ d_____ a_______ M- d- a-l-r-d- d-i-k- a-k-h-l- ------------------------------ Må du allerede drikke alkohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Må-d--al--re-- ---e a---e -i- u-l-nd-t? M_ d_ a_______ t___ a____ t__ u________ M- d- a-l-r-d- t-g- a-e-e t-l u-l-n-e-? --------------------------------------- Må du allerede tage alene til udlandet? 0
อนุญาต / ...ได้ måtte m____ m-t-e ----- måtte 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Må--- ryge-her? M_ v_ r___ h___ M- v- r-g- h-r- --------------- Må vi ryge her? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Må---n-ryg-----? M_ m__ r___ h___ M- m-n r-g- h-r- ---------------- Må man ryge her? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? M---an--et---------re-i-k-rt? M_ m__ b_____ m__ k__________ M- m-n b-t-l- m-d k-e-i-k-r-? ----------------------------- Må man betale med kreditkort? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? Må ma- be--l- -e- -he-k? M_ m__ b_____ m__ c_____ M- m-n b-t-l- m-d c-e-k- ------------------------ Må man betale med check? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? M- man-k------al- -onta-t? M_ m__ k__ b_____ k_______ M- m-n k-n b-t-l- k-n-a-t- -------------------------- Må man kun betale kontant? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Må -e- -i-- -i--e til-n-g--? M_ j__ l___ r____ t__ n_____ M- j-g l-g- r-n-e t-l n-g-n- ---------------------------- Må jeg lige ringe til nogen? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M- j-- l-ge-sp-----om no-e-? M_ j__ l___ s_____ o_ n_____ M- j-g l-g- s-ø-g- o- n-g-t- ---------------------------- Må jeg lige spørge om noget? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Må---g li-- s-g--n-get? M_ j__ l___ s___ n_____ M- j-g l-g- s-g- n-g-t- ----------------------- Må jeg lige sige noget? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ H-- ---ikk- sov----p--ke-. H__ m_ i___ s___ i p______ H-n m- i-k- s-v- i p-r-e-. -------------------------- Han må ikke sove i parken. 0
เขานอนในรถไม่ได้ H-- må ---- sov- i -i---. H__ m_ i___ s___ i b_____ H-n m- i-k- s-v- i b-l-n- ------------------------- Han må ikke sove i bilen. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Ha--m- ik-e so-- -å--ta--one-. H__ m_ i___ s___ p_ s_________ H-n m- i-k- s-v- p- s-a-i-n-n- ------------------------------ Han må ikke sove på stationen. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Må-v---æ--e os n--? M_ v_ s____ o_ n___ M- v- s-t-e o- n-d- ------------------- Må vi sætte os ned? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? M--vi få-spis-k-r-et? M_ v_ f_ s___________ M- v- f- s-i-e-o-t-t- --------------------- Må vi få spisekortet? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Må vi ----le h-e--f-- si-? M_ v_ b_____ h___ f__ s___ M- v- b-t-l- h-e- f-r s-g- -------------------------- Må vi betale hver for sig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -