คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
Т--і можна--же---ди-и--вто----л-?
Т___ м____ в__ в_____ а__________
Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-?
---------------------------------
Тобі можна вже водити автомобіль?
0
T-bi-mo-hn--vz-e v----y------ob--ʹ?
T___ m_____ v___ v_____ a__________
T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-?
-----------------------------------
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
Тобі можна вже водити автомобіль?
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
Т-----ож-- --- -и----лко---ь?
Т___ м____ в__ п___ а________
Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тобі можна вже пити алкоголь?
0
T--i-m-zh---v-he -yt--a--o-ol-?
T___ m_____ v___ p___ a________
T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-?
-------------------------------
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
Тобі можна вже пити алкоголь?
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
Т----мож-а -же-їз-ити с---му з- ----он?
Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______
Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-?
---------------------------------------
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
0
Tob---o---- --h- -̈z--ty---m-mu -- ---don?
T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______
T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-?
------------------------------------------
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
อนุญาต / ...ได้
М--ти
М____
М-г-и
-----
Могти
0
Moh-y
M____
M-h-y
-----
Mohty
อนุญาต / ...ได้
Могти
Mohty
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Ми мо-е-- т-т к---т-?
М_ м_____ т__ к______
М- м-ж-м- т-т к-р-т-?
---------------------
Ми можемо тут курити?
0
M- -o---m----t --ryt-?
M_ m______ t__ k______
M- m-z-e-o t-t k-r-t-?
----------------------
My mozhemo tut kuryty?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Ми можемо тут курити?
My mozhemo tut kuryty?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Можн---у- ------?
М____ т__ к______
М-ж-а т-т к-р-т-?
-----------------
Можна тут курити?
0
M--h-a-t-- --r-ty?
M_____ t__ k______
M-z-n- t-t k-r-t-?
------------------
Mozhna tut kuryty?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Можна тут курити?
Mozhna tut kuryty?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
Можн- -оз--х--ат--я -р---т--ю--а-т-о-?
М____ р____________ к________ к_______
М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю-
--------------------------------------
Можна розрахуватися кредитною карткою?
0
Mo-hna-rozr------t-sya--re-yt--yu --rtk-y-?
M_____ r______________ k_________ k________
M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a k-e-y-n-y- k-r-k-y-?
-------------------------------------------
Mozhna rozrakhuvatysya kredytnoyu kartkoyu?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
Можна розрахуватися кредитною карткою?
Mozhna rozrakhuvatysya kredytnoyu kartkoyu?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
М-ж-а ----аху-атися -е-о-?
М____ р____________ ч_____
М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м-
--------------------------
Можна розрахуватися чеком?
0
M---na roz------a-y--a -h---m?
M_____ r______________ c______
M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a c-e-o-?
------------------------------
Mozhna rozrakhuvatysya chekom?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
Можна розрахуватися чеком?
Mozhna rozrakhuvatysya chekom?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
Мо--а--а-л-т--- гот--к--?
М____ з________ г________
М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-?
-------------------------
Можна заплатити готівкою?
0
Mo------apla-y-y---tivk-y-?
M_____ z________ h_________
M-z-n- z-p-a-y-y h-t-v-o-u-
---------------------------
Mozhna zaplatyty hotivkoyu?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
Можна заплатити готівкою?
Mozhna zaplatyty hotivkoyu?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
Мо-- я за-е-е--н-вати?
М___ я з______________
М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-?
----------------------
Можу я зателефонувати?
0
Moz----a z-t-l--onu-at-?
M____ y_ z______________
M-z-u y- z-t-l-f-n-v-t-?
------------------------
Mozhu ya zatelefonuvaty?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
Можу я зателефонувати?
Mozhu ya zatelefonuvaty?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
М--у-----------?
М___ я з________
М-ж- я з-п-т-т-?
----------------
Можу я запитати?
0
Mo--- -- za-y----?
M____ y_ z________
M-z-u y- z-p-t-t-?
------------------
Mozhu ya zapytaty?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
Можу я запитати?
Mozhu ya zapytaty?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
М--у я--о----ка-а--?
М___ я щ___ с_______
М-ж- я щ-с- с-а-а-и-
--------------------
Можу я щось сказати?
0
Mozhu--a-s--h-sʹ-s-a--ty?
M____ y_ s______ s_______
M-z-u y- s-c-o-ʹ s-a-a-y-
-------------------------
Mozhu ya shchosʹ skazaty?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
Можу я щось сказати?
Mozhu ya shchosʹ skazaty?
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
Йому--е---------ати - --р--.
Й___ н_ м____ с____ в п_____
Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у-
----------------------------
Йому не можна спати в парку.
0
Y-o---ne-mozh-a-s-a-- v-pa-k-.
Y̆___ n_ m_____ s____ v p_____
Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v p-r-u-
------------------------------
Y̆omu ne mozhna spaty v parku.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
Йому не можна спати в парку.
Y̆omu ne mozhna spaty v parku.
เขานอนในรถไม่ได้
Й-му--- -о-на-----и - а--о-о----.
Й___ н_ м____ с____ в а__________
Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Йому не можна спати в автомобілі.
0
Y--mu n- mo--na-----y---av-o--bil-.
Y̆___ n_ m_____ s____ v a__________
Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Y̆omu ne mozhna spaty v avtomobili.
เขานอนในรถไม่ได้
Йому не можна спати в автомобілі.
Y̆omu ne mozhna spaty v avtomobili.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
Йому-н-----на ------на-вок-алі.
Й___ н_ м____ с____ н_ в_______
Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і-
-------------------------------
Йому не можна спати на вокзалі.
0
Y̆o-u--- m-zhna -paty-na-----ali.
Y̆___ n_ m_____ s____ n_ v_______
Y-o-u n- m-z-n- s-a-y n- v-k-a-i-
---------------------------------
Y̆omu ne mozhna spaty na vokzali.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
Йому не можна спати на вокзалі.
Y̆omu ne mozhna spaty na vokzali.
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
М-ж-а-н-м--р-сіс--?
М____ н__ п________
М-ж-а н-м п-и-і-т-?
-------------------
Можна нам присісти?
0
M---na n-m-pr---st-?
M_____ n__ p________
M-z-n- n-m p-y-i-t-?
--------------------
Mozhna nam prysisty?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
Можна нам присісти?
Mozhna nam prysisty?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
М--на--ам м-н-?
М____ н__ м____
М-ж-а н-м м-н-?
---------------
Можна нам меню?
0
M---na-n-- -e-y-?
M_____ n__ m_____
M-z-n- n-m m-n-u-
-----------------
Mozhna nam menyu?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
Можна нам меню?
Mozhna nam menyu?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
Ч---ожемо -и--ап-а---и -кр-мо?
Ч_ м_____ м_ з________ о______
Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-?
------------------------------
Чи можемо ми заплатити окремо?
0
Ch- -ozhe-o--- z-p-aty-----remo?
C__ m______ m_ z________ o______
C-y m-z-e-o m- z-p-a-y-y o-r-m-?
--------------------------------
Chy mozhemo my zaplatyty okremo?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
Чи можемо ми заплатити окремо?
Chy mozhemo my zaplatyty okremo?