| Nasaan ang tanggapan ng mga turista? |
Ту-----к -ю-- -а-да?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-----i--byu-o -a---?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Nasaan ang tanggapan ng mga turista?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? |
Сізде----- үш-н-қ--а--- -ар--с--т-был-а- --?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si--en-m-n üşin----an-- kar-ası-tab---a----?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? |
Мұнд----нақ ---е--ро-ь-жас-уғ----л--ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-----------ü-ge--ro- ja-a-ğa----a---?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| Nasaan ang lumang bayan? |
Еск- --ла-қа--жер-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Es----a-- -a- --rd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Nasaan ang lumang bayan?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| Nasaan ang katedral? |
Со--р-------р--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S--o---a- je-d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Nasaan ang katedral?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| Nasaan ang museo? |
Мұр-жа- қай--ер--?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu-a--- qay j---e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Nasaan ang museo?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| Saan makakabili ng mga selyo? |
П-----м--кал-р-н қ--------ты- а--ға б--ад-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Po--a--ark--a--- q-y--n-s--ı- a-w-a -ol--ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Saan makakabili ng mga selyo?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Saan makakabili ng mga bulaklak? |
Гүл-і қ--д-- -атып-алу-а -ола--?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-di --yd-n-------a-w---b-l-dı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Saan makakabili ng mga bulaklak?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Saan makakabili ng mga tiket? |
Б--е-т---а-д-н---тып-а-у-а бола--?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïlet-i q----- -atı- --w---b-l-dı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Saan makakabili ng mga tiket?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Nasaan ang daungan? |
П-р--қа--ж-р--?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po----ay je---?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Nasaan ang daungan?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| Nasaan ang palengke? |
Ба--- қ-- --р-е?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-zar--a---erde?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Nasaan ang palengke?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| Nasaan ang kastilyo? |
Сара- --й--е-д-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r-y--a----r-e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Nasaan ang kastilyo?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? |
Экск-р--я--ашан-б-стал---?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É-skw-s--a -a--n ba-ta-ad-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? |
Э---урс-я -а-а- а-------ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--kwrsï-- q-şan-a-aqt-l--ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? |
Экск-рс-я-қ-нш- --қ------а-ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éks-wrs-ya--an---wa--- ---adı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. |
Ма--н-нем-с-е--ө---й-і- г----------д-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an n--i-şe-söy--ytin g-- --r-k-edi.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. |
Ма--н ита----ш--с----йтін-г-д--е----е-і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M---- ït-lyan---sö-le--i- gï- ----k e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. |
Мағ-н----нцу--- -өйл-йт-- г-д-к-рек --і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğa--fr-n-w-ş--s-y---ti- gï----r-- -d-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|