ang salamin |
Көзілд--ік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
K-zil---ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
|
ang salamin
Көзілдірік
Közildirik
|
Nakalimutan niya ang salamin niya. |
Ол----н-ң кө-ілд-рі-ін-ұм---- кет--.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
O--ö----- k-zildirigi--umıt-- --t-i.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
|
Nakalimutan niya ang salamin niya.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? |
О--ң--ө--лді-іг--қайда е-е-?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
O-ı----z---ir----q---a-e-en?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
|
Ang orasan |
с-ғ-т
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
sa--t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
|
|
Sira ang relo niya. |
О-ың-----т- --зы-ы--қал--.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
O-ıñ-s--a-ı --zılıp q-l-ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
|
Sira ang relo niya.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. |
Са----қ--ыр--да і-і--п тұр.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Sağa--q-b-r--d--i-ini- tu-.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
|
ang pasaporte |
т--қ--ат
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
t-l----t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
|
ang pasaporte
төлқұжат
tölqujat
|
Nawala ang pasaporte niya. |
О---өл--ж-т-н-жо--л-ы------.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O----lq-jat------a-t-p-ald-.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
|
Nawala ang pasaporte niya.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? |
Он-ң-т---ұжаты---й-а -кен?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
On-ñ --lqu-a-- --y-- -k--?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
|
sila – kanila |
ол-р - -зд-рінің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
o-ar-– ----riniñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
|
sila – kanila
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. |
Б-лал---өзд-р--і- а-----а--н т--а -лм-- --р.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
B-----r -zde--niñ--t--an-s-n-taba---m-y -ür.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
|
Narito na ang kanyang mga magulang! |
А-а-а---- ән- к--е -ат-р ғ--!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
A-a-an-sı-ä-- -e-----tı- ğo-!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
|
Narito na ang kanyang mga magulang!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
|
Ikaw – iyo |
С-----Сізд-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-z - ---diñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
|
Ikaw – iyo
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? |
М-л--р --рз----із-ің с--а---ы- қ---- бол--?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
M-uller---rz-,-----iñ -a---ıñız q-l-y ---d-?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? |
М--л-р мы------іздің-әйелі-із --й-а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
M-ul-er mır-----i-d-ñ --el-ñ-z-q-yda?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
|
Ikaw – iyo |
С-- - ---дің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-- - -i-diñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
|
Ikaw – iyo
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? |
Ш-и----а-ым,-с-зді--са-а-ыңы- қ-л-й-----ы?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Ş-ï-- -a---,-siz--ñ-s-pa----- q-lay-bol-ı?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? |
Шмид- х--ым- сі--і- -үйе-ің-з-қ---а?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şmï-t -a-ım,----d---k--e--ñ-z qa--a?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
|