| Nasaan ang tanggapan ng mga turista? |
Т-р-ст-ик---ңс--к--д-?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
Tu-i--t-- k-ŋs- --y--?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
Nasaan ang tanggapan ng mga turista?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
| Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? |
С-зде --н-үч-н --а-ды--к-р-а-ы ----ы?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
S---- -e- -çü--ş-a-dın ------ı-ba-b-?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
| Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? |
Бул --р-ен мейма--ана--н ор---э---се- -олобу?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-- j--den meyma--a-a--n -run-eeles-m bol-bu?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
| Nasaan ang lumang bayan? |
Э-----а----айда?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
Es-i ş--r-kay--?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
Nasaan ang lumang bayan?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
|
| Nasaan ang katedral? |
Соб-- -айда?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
So--- ka---?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
Nasaan ang katedral?
Собор кайда?
Sobor kayda?
|
| Nasaan ang museo? |
М--ей-кай-а?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
M-z---k-yd-?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
Nasaan ang museo?
Музей кайда?
Muzey kayda?
|
| Saan makakabili ng mga selyo? |
Ма-ка---ды кай-ан-са-ы- ---- б----?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
Mark--a--- kay-a--satı----s- ---o-?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
Saan makakabili ng mga selyo?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
| Saan makakabili ng mga bulaklak? |
Кайд-н гүл----ып а-са --л--?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
Kaydan -ül-satıp a----bolot?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
Saan makakabili ng mga bulaklak?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
| Saan makakabili ng mga tiket? |
Б-ле--ер-и--а-д-н -ат---ал-- бо--т?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
B-let--r-i ---d---s---p -l----o-o-?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
Saan makakabili ng mga tiket?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
| Nasaan ang daungan? |
П--- -айд-?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Po-- ka-da?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
|
Nasaan ang daungan?
Порт кайда?
Port kayda?
|
| Nasaan ang palengke? |
Ба-ар----д-?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
Ba-a- -ay-a?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
|
Nasaan ang palengke?
Базар кайда?
Bazar kayda?
|
| Nasaan ang kastilyo? |
С-пи- -а-д-?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
S--i--ka--a?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
|
Nasaan ang kastilyo?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
|
| Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? |
Т-р-ка-----аш----т?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Tu---aç-n-ba-t-la-?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
|
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
|
| Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? |
Т-р ---ан бү---?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
T-r --ça- -üt-t?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
|
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
|
| Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? |
Ту--канч--- с---лат?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
T-r--an-ag---o----t?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
|
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. |
М-га---м-с-т---- б----н--и- к-р--.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Ma-a--e-i- til-n b-lg-n-gi- ke---.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman.
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. |
М-га и----я--а сү---гөн-г-д ---е-.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
Mag--it--y-nç- -üy-ög-----d ker-k.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
| Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. |
Мага----н-у--а с--лө-өн--ид-керек.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Ma-----a-ts--ç- ----ö--n---d------.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|