Phrasebook

tl Conjunctions 2   »   ro Conjuncţii 2

95 [siyamnapu’t limang]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [nouăzeci şi cinci]

Conjuncţii 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? De-cân- -u --i--u--e---? De când nu mai lucrează? D- c-n- n- m-i l-c-e-z-? ------------------------ De când nu mai lucrează? 0
Simula nung kinasal siya? D- l--nun-a-ei? De la nunta ei? D- l- n-n-a e-? --------------- De la nunta ei? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Da,-n- mai-l-cr-ază-d- -ând s-a --s--o-i-. Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit. D-, n- m-i l-c-e-z- d- c-n- s-a c-s-t-r-t- ------------------------------------------ Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. De--ân- --a -ăsători-,-nu--a- lucrea-ă. De când s-a căsătorit, nu mai lucrează. D- c-n- s-a c-s-t-r-t- n- m-i l-c-e-z-. --------------------------------------- De când s-a căsătorit, nu mai lucrează. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. De -ân------u-o-c- -u-t fe-ic--i. De când se cunosc, sunt fericiţi. D- c-n- s- c-n-s-, s-n- f-r-c-ţ-. --------------------------------- De când se cunosc, sunt fericiţi. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. D-----d a--cop-i, ie- rar------a-. De când au copii, ies rar în oraş. D- c-n- a- c-p-i- i-s r-r î- o-a-. ---------------------------------- De când au copii, ies rar în oraş. 0
Kailan siya tatawag? C-nd-vor-eşte l- t------? Când vorbeşte la telefon? C-n- v-r-e-t- l- t-l-f-n- ------------------------- Când vorbeşte la telefon? 0
Habang nagmamaneho? Î----mp----r--ulu-? În timpul drumului? Î- t-m-u- d-u-u-u-? ------------------- În timpul drumului? 0
Oo, habang nagmamaneho. Da, în-ti----e c-n-uce. Da, în timp ce conduce. D-, î- t-m- c- c-n-u-e- ----------------------- Da, în timp ce conduce. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Vo-b-----l----l-fon ----i-p c- ---d---. Vorbeşte la telefon în timp ce conduce. V-r-e-t- l- t-l-f-n î- t-m- c- c-n-u-e- --------------------------------------- Vorbeşte la telefon în timp ce conduce. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. S--u--- la---lev-zo---- ti-p ce --l--. Se uită la televizor în timp ce calcă. S- u-t- l- t-l-v-z-r î- t-m- c- c-l-ă- -------------------------------------- Se uită la televizor în timp ce calcă. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. A-cul-ă -u-ic--în t-mp ce-şi-face lecţ-i--. Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile. A-c-l-ă m-z-c- î- t-m- c---i f-c- l-c-i-l-. ------------------------------------------- Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Nu--ă- --m-c d-că -u am o--el--i. Nu văd nimic dacă nu am ochelari. N- v-d n-m-c d-c- n- a- o-h-l-r-. --------------------------------- Nu văd nimic dacă nu am ochelari. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Nu--nţ-leg n-mi- dacă-mu--ca-e-t- a-------. Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare. N- î-ţ-l-g n-m-c d-c- m-z-c- e-t- a-a t-r-. ------------------------------------------- Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Nu-----s-nim-c-d--ă --n- --cit. Nu miros nimic dacă sunt răcit. N- m-r-s n-m-c d-c- s-n- r-c-t- ------------------------------- Nu miros nimic dacă sunt răcit. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Luăm--n---x----că---ou-. Luăm un taxi dacă plouă. L-ă- u- t-x- d-c- p-o-ă- ------------------------ Luăm un taxi dacă plouă. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. C--ăto------ ----l-l-mi- --c- câ-t-g-m-l- ---o. Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto. C-l-t-r-m î- j-r-l l-m-i d-c- c-ş-i-ă- l- l-t-. ----------------------------------------------- Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Înce-em -ă mâ-c-- d--- -u-v----în cu--n-. Începem să mâncăm dacă nu vine în curând. Î-c-p-m s- m-n-ă- d-c- n- v-n- î- c-r-n-. ----------------------------------------- Începem să mâncăm dacă nu vine în curând. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -