Bir sonraki benzinlik nerede?
य--- --स- नज--ीक-पे--र-ल-पंप-कहाँ---?
य_ स__ न___ पे___ पं_ क_ है_
य-ा- स-स- न-़-ी- प-ट-र-ल प-प क-ा- ह-?
-------------------------------------
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
0
y-h-a---a-ase ------ek--e---- p--- k---------?
y_____ s_____ n_______ p_____ p___ k_____ h___
y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- p-t-o- p-m- k-h-a- h-i-
----------------------------------------------
yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Bir sonraki benzinlik nerede?
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Lastiğim patladı.
मेर-------फूट गय---ै
मे_ टा__ फू_ ग_ है
म-र- ट-य- फ-ट ग-ा ह-
--------------------
मेरा टायर फूट गया है
0
me-a -a--a- p---t --ya hai
m___ t_____ p____ g___ h__
m-r- t-a-a- p-o-t g-y- h-i
--------------------------
mera taayar phoot gaya hai
Lastiğim patladı.
मेरा टायर फूट गया है
mera taayar phoot gaya hai
Tekeri değiştirebilir misiniz?
क्य--आप पह--- ब-ल--कते हैं?
क्_ आ_ प__ ब__ स__ हैं_
क-य- आ- प-ि-ा ब-ल स-त- ह-ं-
---------------------------
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
0
kya---- -a-i-a---d-l---k-te h-i-?
k__ a__ p_____ b____ s_____ h____
k-a a-p p-h-y- b-d-l s-k-t- h-i-?
---------------------------------
kya aap pahiya badal sakate hain?
Tekeri değiştirebilir misiniz?
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
kya aap pahiya badal sakate hain?
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
म-झ- एक-– द-----र ड-ज---चाह-ए
मु_ ए_ – दो लि__ डी__ चा__
म-झ- ए- – द- ल-ट- ड-ज-ल च-ह-ए
-----------------------------
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
0
m-j-e-e--–-d--litar-de-za- -haa--e
m____ e_ – d_ l____ d_____ c______
m-j-e e- – d- l-t-r d-e-a- c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek – do litar deezal chaahie
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
mujhe ek – do litar deezal chaahie
Benzinim bitti.
प---र-ल -त्- ह- ग-- है
पे___ ख__ हो ग_ है
प-ट-र-ल ख-्- ह- ग-ा ह-
----------------------
पेट्रोल खत्म हो गया है
0
p--rol--h-tm -- g--- -ai
p_____ k____ h_ g___ h__
p-t-o- k-a-m h- g-y- h-i
------------------------
petrol khatm ho gaya hai
Benzinim bitti.
पेट्रोल खत्म हो गया है
petrol khatm ho gaya hai
Yedek bidonunuz var mı?
क्--------पा--पेट्-ो--क--डिब--ा है?
क्_ आ__ पा_ पे___ का डि__ है_
क-य- आ-क- प-स प-ट-र-ल क- ड-ब-ब- ह-?
-----------------------------------
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
0
k-a a-pa---pa-- p--r-l-ka-d-bba---i?
k__ a_____ p___ p_____ k_ d____ h___
k-a a-p-k- p-a- p-t-o- k- d-b-a h-i-
------------------------------------
kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Yedek bidonunuz var mı?
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Nereden telefon edebilirim?
मै--------े-फो- ---सक-- --स--ी --ँ?
मैं क_ से फो_ क_ स__ / स__ हूँ_
म-ं क-ा- स- फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
ma-----h--n se-phon --r--ak--a - s-ka----h--n?
m___ k_____ s_ p___ k__ s_____ / s______ h____
m-i- k-h-a- s- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Nereden telefon edebilirim?
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
मुझ--भग-नीकर- स--ा की ज़र-----ै
मु_ भ_____ से_ की ज़___ है
म-झ- भ-्-ी-र- स-व- क- ज-र-र- ह-
-------------------------------
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
0
mu--e--h--neek-ran-s-va --e-----r-----i
m____ b___________ s___ k__ z______ h__
m-j-e b-a-n-e-a-a- s-v- k-e z-r-r-t h-i
---------------------------------------
mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Tamirhane arıyorum.
म-ं ---ेज-ढू-ढ-रह- --रह--ह-ँ
मैं गै__ ढूँ_ र_ / र_ हूँ
म-ं ग-र-ज ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
0
mai-----r-- ----n-- -------ra-e- -o-n
m___ g_____ d______ r___ / r____ h___
m-i- g-i-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o-
-------------------------------------
main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Tamirhane arıyorum.
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Bir kaza oldu.
ए- ----घटन-------ै
ए_ दु____ हु_ है
ए- द-र-घ-न- ह-ई ह-
------------------
एक दुर्घटना हुई है
0
e--du---a---a--uee --i
e_ d_________ h___ h__
e- d-r-h-t-n- h-e- h-i
----------------------
ek durghatana huee hai
Bir kaza oldu.
एक दुर्घटना हुई है
ek durghatana huee hai
Bir sonraki telefon nerede?
य-ाँ-स--- -ज़द---टे-िफ-- ब-- ---ँ -ै?
य_ स__ न___ टे___ बू_ क_ है_
य-ा- स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-?
-------------------------------------
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
0
ya--an saba---naz--e-k-teli-ho--bo-th -aha-n hai?
y_____ s_____ n_______ t_______ b____ k_____ h___
y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- t-l-p-o- b-o-h k-h-a- h-i-
-------------------------------------------------
yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Bir sonraki telefon nerede?
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Yanınızda cep telefonu var mı?
क-या-आ--े---स--ोबाइल फोन---?
क्_ आ__ पा_ मो___ फो_ है_
क-य- आ-क- प-स म-ब-इ- फ-न ह-?
----------------------------
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
0
k---aa--ke paas-mo-ai- ---n--a-?
k__ a_____ p___ m_____ p___ h___
k-a a-p-k- p-a- m-b-i- p-o- h-i-
--------------------------------
kya aapake paas mobail phon hai?
Yanınızda cep telefonu var mı?
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
kya aapake paas mobail phon hai?
Yardıma ihtiyacımız var.
ह--ं--द- क---़रुरत-है
ह_ म__ की ज़___ है
ह-े- म-द क- ज-र-र- ह-
---------------------
हमें मदद की ज़रुरत है
0
ha--n -ada--k-- -ar-------i
h____ m____ k__ z______ h__
h-m-n m-d-d k-e z-r-r-t h-i
---------------------------
hamen madad kee zarurat hai
Yardıma ihtiyacımız var.
हमें मदद की ज़रुरत है
hamen madad kee zarurat hai
Bir doktor çağırın!
डॉक-ट- क- ब---इये
डॉ___ को बु___
ड-क-ट- क- ब-ल-इ-े
-----------------
डॉक्टर को बुलाइये
0
d-k--r k- bu-ai-e
d_____ k_ b______
d-k-a- k- b-l-i-e
-----------------
doktar ko bulaiye
Bir doktor çağırın!
डॉक्टर को बुलाइये
doktar ko bulaiye
Polis çağırın!
पुलि- क--बु-ाइ-े
पु__ को बु___
प-ल-स क- ब-ल-इ-े
----------------
पुलिस को बुलाइये
0
pu-is -o b-l--ye
p____ k_ b______
p-l-s k- b-l-i-e
----------------
pulis ko bulaiye
Polis çağırın!
पुलिस को बुलाइये
pulis ko bulaiye
Belgeleriniz lütfen.
क-पय--अप-- -ागज़--िख-इ-े
कृ__ अ__ का__ दि___
क-प-ा अ-न- क-ग-़ द-ख-इ-े
------------------------
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
0
k-pa----pan- --a--z dikh---e
k_____ a____ k_____ d_______
k-p-y- a-a-e k-a-a- d-k-a-y-
----------------------------
krpaya apane kaagaz dikhaiye
Belgeleriniz lütfen.
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
krpaya apane kaagaz dikhaiye
Sürücü belgeniz lütfen.
क-प-- अपना लाइ-ै-्स-द--ाइ-े
कृ__ अ__ ला____ दि___
क-प-ा अ-न- ल-इ-ै-्- द-ख-इ-े
---------------------------
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
0
k-p--a --an--laisai-- --khai-e
k_____ a____ l_______ d_______
k-p-y- a-a-a l-i-a-n- d-k-a-y-
------------------------------
krpaya apana laisains dikhaiye
Sürücü belgeniz lütfen.
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
krpaya apana laisains dikhaiye
Ruhsatınız lütfen.
कृप-ा ------ा-़ी--े--ा--़ -िखा-ये
कृ__ अ__ गा_ के का__ दि___
क-प-ा अ-न- ग-ड-ी क- क-ग-़ द-ख-इ-े
---------------------------------
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
0
k-------p--e--aadee--- --agaz-dikha--e
k_____ a____ g_____ k_ k_____ d_______
k-p-y- a-a-e g-a-e- k- k-a-a- d-k-a-y-
--------------------------------------
krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye
Ruhsatınız lütfen.
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye