Я хотів би / хотіла б на вокзал.
Θ--ω-να---- στον σ-αθμό--ο- --έ--υ.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Th-lō n- pá- -t-n---a------ou t----u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Я хотів би / хотіла б на вокзал.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
Θέλ---α ----σ-ο-αερ--ρόμι-.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
T-él--na-p-ō -t- ae-od----o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
Θέ-- να--ά----ο----τρ--τ-----λης.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Th-l--n- p-ō--to k-ntr--tē--pól--.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Як дістатися на вокзал?
Π-ς -- πάω -το----αθμό--ου τρ-νου;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P-- --a p-ō--to- -t---m- -o- -----u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Як дістатися на вокзал?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Як дістатися до аеропорту?
Π-ς θα --ω στο -ε---ρ-μ--;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Pṓs th- páō-sto-ae-odr-m--?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Як дістатися до аеропорту?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Як дістатися до центру міста?
Π-ς-θα πάω -το ------ της-π-λ-ς;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P-s-t-a páō ----ké-t---t-- ---ē-?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Як дістатися до центру міста?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Мені потрібне таксі.
Χ----ζομαι έν----ξ-.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Chr-i-zom-i --a -ax-.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
Мені потрібне таксі.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
Мені потрібна мапа міста.
Χ--ιάζ--α- --αν-χ--τη---- -ό--ς.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
C---iá-om-------------- tēs-pó--s.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
Мені потрібна мапа міста.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
Мені потрібен готель.
Χρειά-ομαι---νο--χεί-.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Chr---z-----xe-o-o-heí-.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
Мені потрібен готель.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
Θ--ή-ελα-ν--νο---ά-ω -ν---υτ-κί--το.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Tha -t--l- ---n-ikiá---é-- -u---í--t-.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
Ось моя кредитна картка.
Ο--στε - -ισ--τ--ή --υ -ά-τ-.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Or-st- --p---ō--k---ou-k-r--.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
Ось моя кредитна картка.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
Ось мої права.
Ο----ε τ- δ--λω-- -ου.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O--ste--o-díplōm--mo-.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
Ось мої права.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
Що можна оглянути в місті?
Τ--μπορ-- -α--ε- καν----σ-η- --λ-;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Ti m-o--- -a d----a-eí--stēn -ó--?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
Що можна оглянути в місті?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
Ідіть в старе місто.
Π--α-νετε σ-η-----ι- π---.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
Pēg--nete --ēn-paliá---l-.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
Ідіть в старе місто.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
Κά-----------ιήγησ------ π--η.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
K-nt- -ía-pe---g-s----ē- p---.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
Ідіть до порту.
Π--αί--τ- σ-- λιμάν-.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-------e---o-li-á-i.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
Ідіть до порту.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
Κά--ε -ία π--ι-γησ---τ- λ--ά--.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Ká--- mía per--g-----to--imán-.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
Які є ще визначні місця?
Πο-- άλλα-----θ--τ----ά--ου-;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P--a---la ax-o-h--ta -pá--ho-n?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
Які є ще визначні місця?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?