Розмовник

uk Сім’я   »   el Οικογένεια

2 [два]

Сім’я

Сім’я

2 [δύο]

2 [dýo]

Οικογένεια

[Oikogéneia]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська грецька Відтворити більше
Дідусь ο-πα--ούς ο π______ ο π-π-ο-ς --------- ο παππούς 0
o--a----s o p______ o p-p-o-s --------- o pappoús
Бабуся η-γ-αγιά η γ_____ η γ-α-ι- -------- η γιαγιά 0
ē g-a-iá ē g_____ ē g-a-i- -------- ē giagiá
він і вона αυ----κα---υ-ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au-ó--kai ---ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Батько ο πατέ-ας ο π______ ο π-τ-ρ-ς --------- ο πατέρας 0
o---t---s o p______ o p-t-r-s --------- o patéras
Мати η μ-τέρα η μ_____ η μ-τ-ρ- -------- η μητέρα 0
ē-m-téra ē m_____ ē m-t-r- -------- ē mētéra
він і вона αυ-ό- -αι-α-τή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
autós --i -utḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Син ο-γ-ος ο γ___ ο γ-ο- ------ ο γιος 0
o -ios o g___ o g-o- ------ o gios
Дочка η-κό-η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē--órē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
він і вона α--ό--κα- ---ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au-ós---i-autḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Брат ο α-ε---ς ο α______ ο α-ε-φ-ς --------- ο αδελφός 0
o--de--hós o a_______ o a-e-p-ó- ---------- o adelphós
Сестра η αδελ-ή η α_____ η α-ε-φ- -------- η αδελφή 0
ē ---lp-ḗ ē a______ ē a-e-p-ḗ --------- ē adelphḗ
він і вона α-τό- και----ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a---- ----a--ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Дядько ο θ--ος ο θ____ ο θ-ί-ς ------- ο θείος 0
o-t-e--s o t_____ o t-e-o- -------- o theíos
Тітка η-θ-ία η θ___ η θ-ί- ------ η θεία 0
ē----ía ē t____ ē t-e-a ------- ē theía
він і вона αυτός--αι α-τή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
aut-- ka--a-tḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Ми сім’я. Εμ--- ----στ----α οικογένε-α. Ε____ ε______ μ__ ο__________ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε μ-α ο-κ-γ-ν-ι-. ----------------------------- Εμείς είμαστε μία οικογένεια. 0
E---s-e--aste m-a---ko------. E____ e______ m__ o__________ E-e-s e-m-s-e m-a o-k-g-n-i-. ----------------------------- Emeís eímaste mía oikogéneia.
Сім’я не маленька. Η---κ-γέν------ν είν---μικ--. Η ο_________ δ__ ε____ μ_____ Η ο-κ-γ-ν-ι- δ-ν ε-ν-ι μ-κ-ή- ----------------------------- Η οικογένεια δεν είναι μικρή. 0
Ē ------n--a---n e---- m---ḗ. Ē o_________ d__ e____ m_____ Ē o-k-g-n-i- d-n e-n-i m-k-ḗ- ----------------------------- Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
Сім’я велика. Η οικογέ--ια-είναι---γά--. Η ο_________ ε____ μ______ Η ο-κ-γ-ν-ι- ε-ν-ι μ-γ-λ-. -------------------------- Η οικογένεια είναι μεγάλη. 0
Ē ----g--e-a e-n-- ---á-ē. Ē o_________ e____ m______ Ē o-k-g-n-i- e-n-i m-g-l-. -------------------------- Ē oikogéneia eínai megálē.

Чи розмовляємо ми всі як у Африці?

Не кожен з нас вже побував колись у Африці. Але може так статися, що кожна мова вже колись там була. Так вважають, принаймні, деякі вчені. На їх думку витоки всіх мов знаходяться в Африці. Звідти вони потім розповсюдилися по всьому світі. Взагалі відомо понад 6000 різноманітних мов. Але всі вони повинні мати спільний африканський корінь. Дослідники порівняли між собою фонеми мов. Фонеми є найменшими одиницями значення, яке можна виділити. Змінюється фонема – змінюється також значення слова. Один приклад з англійської мови може це пояснити. Англійською «dip» та «tip» означають різні речі. Таким чином /d/ і /t/ у англійській є двома різними фонемами. У африканських мовах таке фонетичне різноманіття найбільше. Але воно помітно зменшується в міру віддалення звідти. І саме в цьому вбачають дослідники доказ своєї тези. Адже популяції, що поширюються, стають схожими. На їх зовнішніх межах генетичне різноманіття зменшується. Це відбувається через те, що кількість «поселенців» також зменшується. Чим менше генів переселяється, тим більш однорідним стає населення. Можливість генетичних комбінацій стає меншою. Через це стають схожими члени спільноти, що емігрувала. Вчені називають це ефектом засновника. Коли люди покинули Африку, вони захопили з собою свої мови. Але менша кількість поселенців має у своєму багажу менше фонем. Таким чином окремі мови з часом стають більш уніфікованими. Те, що Homo sapiens походить з Африки, здається доведеним. Нам цікаво, чи вірно це також для його мови…