Я хотів би / хотіла б на вокзал.
------י--/-ה ------ל--נת הר----
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
an- t----k--ts--kh-h -'h---'a----a-a--t---r-kev--.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Я хотів би / хотіла б на вокзал.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
--- ---ך - ---ה-יע-ל--ה-התע-פ-.
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
a----sar--h-tsr-kh-- -'hagi-- -is---- -----ufah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
א-י-צריך-/ ה-לה--- --ר-------.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
an---s-r--h/t-r--ha--l--a-i-a--'me-ka--ha--r.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Як дістатися на вокзал?
-י- מג-ע-ם ---נת ---ב-?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
ikh --g---m ----xanat-----keve-?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як дістатися на вокзал?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як дістатися до аеропорту?
אי--מגי-ים ל--ה-ה-----?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ikh m'-i-im l--sde---a-e-uf-h?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як дістатися до аеропорту?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як дістатися до центру міста?
א-ך מג-ע-ם----כז---י-?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
ik- m---'----'me-k-z -a-i-?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Як дістатися до центру міста?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Мені потрібне таксі.
אני צ--ך - ה להז--ן-מ--י-.
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
an--t--ri-h-----kh-h----az-i--mo-i-.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мені потрібне таксі.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мені потрібна мапа міста.
--י---י- /-- --ה -ל---יר-
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a-i-t---ikh-ts--k--h--a--- --el------.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мені потрібна мапа міста.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мені потрібен готель.
--י ---ך / ה ---ן.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
a-- tsari--/---ikh-- -a--n.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Мені потрібен готель.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
--י-רו-- לש--------
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
a-i ---s---lissk---r--h--.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
Ось моя кредитна картка.
זה כרט-- -אשר-י-ש---
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
zeh--art-s ha-----a-i sseli.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Ось моя кредитна картка.
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Ось мої права.
---ר---ו---נה-גה שלי-
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
z-h r---io- ----h-gah-s-el-.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Ось мої права.
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
Що можна оглянути в місті?
מה-י- לר-ות---י--
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ma--y--- l-r-ot-b-'ir?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
Що можна оглянути в місті?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
Ідіть в старе місто.
כד-י-ל--לל-ת --יר-ה-ת-קה-
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
ke--'- l-k-a/l----la--k-et -a'-r-h-'atiqah.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
Ідіть в старе місто.
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
כ-א- -- לעשות -י-- ב----
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
k-d-'y-le--a/-a-- ----s--t-si-- ---i-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
Ідіть до порту.
--א- -- --כ---נמל-
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k-d-'---e-h--lakh--al------l------.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
Ідіть до порту.
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
כ----ל- ל--ו- --ו- בנ---
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k-d-'y--ek-a/la-h----as-ot-s-u--b--a-al.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
Які є ще визначні місця?
אי-- --רי--נוספי--כ-אי -ר-ות -וץ -ז--
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
e--eh --arim --s-f-m--e-a-y -i--o- xo-s--izeh?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
Які є ще визначні місця?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?