Я хотів би / хотіла б на вокзал.
-נ- צ--ך-- ה לה-י- לת--ת-הרכבת.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a-i-t---i-h/-sri-h-h-l---gi'--l---xa-----ar----et.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Я хотів би / хотіла б на вокзал.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
אני ---ך --ה לה-יע-לשדה---ע----
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
an---sarikh/t--ik--h -'--gi'a l--sd-h ---e'u-ah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Я хотів би / хотіла б до аеропорту.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
--י--ר-- / ---ה-י- --רכ- העיר.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
a-i-t--r--h-t-ri-ha-------i-- -----k-- ha---.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Я хотів би / хотіла б в центр міста.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
Як дістатися на вокзал?
----מג-ע-ם---חנ- ---בת?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i----'--'im -'t----at -arakevet?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як дістатися на вокзал?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
Як дістатися до аеропорту?
א-ך -----ם---ד-----ו---
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ik- --g-'-m --ssdeh ---e'----?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як дістатися до аеропорту?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
Як дістатися до центру міста?
א-ך מ--ע-ם-ל-רכ--ה---?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i--------im --m--k---h-'ir?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Як дістатися до центру міста?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
Мені потрібне таксі.
-----רי- / ה ל-זמין -ונית.
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
a-i--sa--kh---rikh-- l---z--n ----t.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мені потрібне таксі.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
Мені потрібна мапа міста.
-נ---רי- /-ה מ-ה של--ע---
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a-- --a--kh-ts-ikha----pa- s-----a-ir.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мені потрібна мапа міста.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
Мені потрібен готель.
א-- צר-- - - מלון-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
an- -sa--kh/-sr-k--h-ma-o-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Мені потрібен готель.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
-ני -ו-- לשכ-ר ר---
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
an--ru--e- --ss----r-khev.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль.
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
Ось моя кредитна картка.
---כרט-ס--א--אי-ש--.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
z----a---s ha'as-ra'i-s-el-.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Ось моя кредитна картка.
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
Ось мої права.
זה-רישי-ן--נה-גה -ל--
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
z----i-hio- --ne-igah sse--.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
Ось мої права.
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
Що можна оглянути в місті?
מ---ש לר-ות--ע--?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ma-----h--ir'ot-ba'ir?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
Що можна оглянути в місті?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
Ідіть в старе місто.
כ--י-ל- ל-כת ---ר-ה-ת-קה.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
k--a-y ------l--h --lek--t -a'-r -a'---q-h.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
Ідіть в старе місто.
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
--אי ---ל--ות ---ר בעיר.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
ke-a'- -e-ha/lak- --'----t---------ir.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
Візьміть участь в екскурсії до міста.
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
Ідіть до порту.
-דאי -ך--ל-ת -נמ--
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k-da'y--ekh-/l--- -al--het --n----.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
Ідіть до порту.
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
--אי ל- --שות-סי-- ---ל-
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
ked-'- --k-a-l--- ------o- s-u- --n--a-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
Візьміть участь в екскурсії до порту.
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
Які є ще визначні місця?
א----א-ר----ו--י- ---י---אות-חו- -ז--
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
e-ze---tar---no-afi- --d----l----t----s--i-e-?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
Які є ще визначні місця?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?