Пляж чистий?
Ε--αι -αθ--ή - -----ί-;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
E-----k--h-rḗ - p--al--?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
Пляж чистий?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
Можна там купатися?
Μπ---ί-καν----ν- κάν-- μπ-ν-- ---ί;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
Mp-reí ---e---na ----i-mp--i- e-e-?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Можна там купатися?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
Там небезпечно купатися?
Δε--εί--ι--π--ί--υ-ο -----ν--ς ---νι- -κεί;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Den eí----------d-no--a --n--s --á--- ----?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Там небезпечно купатися?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Μ--ρ-ί -α-είς-----ανε-στεί--δώ -ί---μπ----;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
Mpo-----a-e----- -aneisteí e---m---o-pré--?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Μ-ορ-ί-καν-ί- ---δαν--σ--ί-εδώ--ί- -ε--λ----;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
M-o----k--eí- n- --n-i---í-----mí- se--l--’n-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
Можна тут взяти човен на прокат?
Μπο-ε--κ-νείς--α-δαν-ισ-ε- -δ--μί---ά-κ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
Mp--e---a-eí--na -ane-st-í-----m-- b-r--?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Можна тут взяти човен на прокат?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
Θα-έ---- -υ--ρίσ--- -έ-φι---.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
T-- é-ana-euch--ístō- -é-p-in-n-.
T__ é____ e__________ s__________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
Я б охоче попірнав / попірнала.
Θα--κ-ν- --χ-ρίστ---κα--δυσ-.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
T-a --ana euc-ar-st---k---d-s-.
T__ é____ e__________ k________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Я б охоче попірнав / попірнала.
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
Θ---κα-α----αρ-σ-ως θα-άσσιο----.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
Th--ék-na-e-ch----t-s th-----i---k-.
T__ é____ e__________ t________ s___
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Μπο-ε--κ-ν--- -- ---κ---ει μία-σ-ν--α τ-- σ-ρ-;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
M---eí----eí--n--no--iás----í- san----to-----ph?
M_____ k_____ n_ n________ m__ s_____ t__ s_____
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Μ-ορ-ί κα-είς -α-ν-ικι---- -ξ-π-ισμ- -α-άδυ---;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
Mpor-í--a-e-s -- noi----e- exo-li-m- kat-dys--?
M_____ k_____ n_ n________ e________ k_________
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Μ-ορ-ί κ-ν-ίς-να-νο-κι---ι---δι-- γ----α--σ-ι--σ--;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
M----í---neís--a----kiás-----di-a -ia --a--s-io ---?
M_____ k_____ n_ n________ p_____ g__ t________ s___
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
Я тільки початківець.
Είμ-----χάριο-.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
Eímai--r-h--ios.
E____ a_________
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
Я тільки початківець.
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
Ε-μαι-μέ-ου-επ--έδ-υ.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
Eíma- mé--u e--pé-o-.
E____ m____ e________
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
Я знаюся на цьому.
Εί--ι αρκε------ικ-ι-μέ--ς------ ά--η--.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
Eí--i-ar--t---xoi---ōm-no--m- to á-hl-m-.
E____ a_____ e____________ m_ t_ á_______
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Я знаюся на цьому.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
Де лижний підйомник?
Πο--ε-----τ- -ελ---ρί-;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
Po--e-n-i to -e--p--r-k?
P__ e____ t_ t__________
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
Де лижний підйомник?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
Чи маєш ти при собі лижі?
Έχεις-πέδι-α -ο--σκι--α-ί-σ--;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
Éc-ei- -édi---to------m--í-sou?
É_____ p_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Чи маєш ти при собі лижі?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Έχε-- μ--τ-- τ-υ σκι μ-ζί-σου;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
Éc---s --óte- tou---i-ma-- --u?
É_____ m_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?