Розмовник

uk В готелі – прибуття   »   it In Hotel – Arrivo

27 [Двадцять сім]

В готелі – прибуття

В готелі – прибуття

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська італійська Відтворити більше
У вас є вільна кімната? H--un----mera l-be-a? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Я зарезервував / зарезервувала кімнату. H- p--n---to-una------a. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Моє ім’я – Мюллер. M---hiam----l--r. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Мені потрібна окрема кімната. H---i--g-o--- u-- cam--a--ingola. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Мені потрібна кімната для двох. H- -i----- ---una c-mer------ia. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Скільки коштує кімната на ніч? Q--nt--c--ta -a--a---- a ---t-? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Я хочу кімнату з ванною. Vor-ei-u---c-mer- --n -a--o. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Я хочу кімнату з душем. V--r-i-u-a-c-m--a-con-doc-i-. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Чи можу я подивитися на кімнату? P---o v-d----l- c-me-a? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Чи є тут гараж? C’- u--g-ra-e-q-i? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Чи є тут сейф? C’- una ca-s--ort--qui? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Чи є тут факс? C-è u- fa- -ui? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Добре, я беру кімнату. B---, pr-n-o l---am--a. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Ось ключі. Ec-o--e--h---i. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Ось мій багаж. E-co --m-ei-ba--g--. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
О котрій годині подається сніданок? A-c-e -r- c’---- -ol----n-? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
О котрій годині подається обід? A--he o---c-è-il p---z-? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
О котрій годині подається вечеря? A -he or- -’è la-c--a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

Перерви важливі для успіху в навчанні

Хто хочу мати успіх у навчанні, повинен частіше робити перерви! До цього висновку дійшли нові наукові дослідження. Дослідники вивчили фази навчання. При цьому моделювалися різноманітні навчальні ситуації. Найкраще ми сприймаємо інформацію невеликими порціями. Це означає, ми не повинні багато за один раз вчити. Між уроками ми повинні завжди робити перерви. А саме – успіх нашого навчання залежить також від біохімічних процесів. Ці процеси відбуваються у мозку. Вони визначають наш оптимальний навчальний ритм. Коли ми сприймаємо нове, наший мозок виробляє певні речовини. Ці речовини впливають на активність клітин нашого мозку. Особливо два різних ферменти відіграють при цьому важливу роль. Вони утворюються при вивчені нових змістів. Але вони виробляються не разом. Їх дія розгортається у часі. Але найкраще ми вчимося, коли обидва ферменти присутні разом. І цей успіх явно зростає, коли ми частіше робимо паузи. Тобто розумно варіювати тривалість окремих навчальних фаз. Тривалість пауз також має бути різною. Було б ідеально зробити лише дві паузи по десять хвилин кожна. Потім йде перерва на п’ять хвилин. Тоді робиться ще одна перерва на 30 хвилин. Під час перерви наш мозок добре запам’ятовує новий зміст. Під час перерви слід залишити робоче місце. Крім того добре під час перерви рухатися. Отже, робіть між уроками короткі прогулянки! І не переймайтеся муками совісті: адже в цей час ви вчитеся!