У вас є вільна кімната?
С-з-- б-- бө-мө бар-ы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Si-d----- b---ö b---ı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
У вас є вільна кімната?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
Я зарезервував / зарезервувала кімнату.
М-- -өл-- э-л---ко--у-.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Me- b-lm- e---p ko-d-m.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
Я зарезервував / зарезервувала кімнату.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
Моє ім’я – Мюллер.
М-ни- --ы--------.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
M---n---ım-----ler.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Моє ім’я – Мюллер.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
Мені потрібна окрема кімната.
М-----ир-бө--ө--е---.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
M--a--ir----m-------.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Мені потрібна окрема кімната.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
Мені потрібна кімната для двох.
М-г- эки-б---өл----өлмө---рек.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M-ga e-i b-l---ü----lm- ker--.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Мені потрібна кімната для двох.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Скільки коштує кімната на ніч?
Б-- ----ө--ө----к-----ту--т?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
B----ü-g--b-l---ka--- -ura-?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
Скільки коштує кімната на ніч?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
Я хочу кімнату з ванною.
Ма---ва--а---ба----лмө к--ек.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
M-g- v----s---ar-b-lmö--e-ek.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
Я хочу кімнату з ванною.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
Я хочу кімнату з душем.
Ма---душ- -а----л-ө-к--ек.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
M-ga --şu -----öl-ö -er--.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
Я хочу кімнату з душем.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
Чи можу я подивитися на кімнату?
Б--мөнү---р- -ла-бы?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
B-lm-nü -ör--ala--ı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
Чи можу я подивитися на кімнату?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
Чи є тут гараж?
Бул --р-е г---- -а-бы?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bul jer----a--- bar-ı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
Чи є тут гараж?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
Чи є тут сейф?
Бу- ж-рд----й- барб-?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l j-rde s-y--b--b-?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
Чи є тут сейф?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
Чи є тут факс?
Бул ж---е-ф-кс---рб-?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B---je--- f-------b-?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
Чи є тут факс?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
Добре, я беру кімнату.
Жак--, --н -ө-м-нү аламы-.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
Jakşı,--en -----n--alam--.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
Добре, я беру кімнату.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
Ось ключі.
А-к----------же---.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
Aç-ı--a- bul--er--.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
Ось ключі.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
Ось мій багаж.
Мы-а----и---үг-м.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Mı-a------ ----m.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
Ось мій багаж.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
О котрій годині подається сніданок?
Эр-е- м---н---тамак -а-ч---?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
E---ŋ-m--e-ki t-mak--an----?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
О котрій годині подається сніданок?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
О котрій годині подається обід?
Т-ш-ү --мак ---чад-?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
Tü--ü--a-ak --n--d-?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
О котрій годині подається обід?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
О котрій годині подається вечеря?
Кечки--амак -----да?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
Ke-ki-t-m-k-ka-ça--?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
О котрій годині подається вечеря?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?