Розмовник

uk Приміське сполучення   »   sq Transporti lokal publik

36 [тридцять шість]

Приміське сполучення

Приміське сполучення

36 [tridhjetёegjashtё]

Transporti lokal publik

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська албанська Відтворити більше
Де автобусна зупинка? Ku-ё--t---t-ci-n--i autobus-t? Ku ёshtё stacioni i autobusit? K- ё-h-ё s-a-i-n- i a-t-b-s-t- ------------------------------ Ku ёshtё stacioni i autobusit? 0
Який автобус їздить в центр? C-l- aut-b---sh--- nё---n-ёr? Cili autobus shkon nё qendёr? C-l- a-t-b-s s-k-n n- q-n-ё-? ----------------------------- Cili autobus shkon nё qendёr? 0
Якою лінією мені їхати? Ci-ё--l--jё-d-het--ё marr? Cilёn linjё duhet tё marr? C-l-n l-n-ё d-h-t t- m-r-? -------------------------- Cilёn linjё duhet tё marr? 0
Чи повинен / повинна я пересідати? A----d---t--- -d--ro--au-o-us? A mё duhet tё ndёrroj autobus? A m- d-h-t t- n-ё-r-j a-t-b-s- ------------------------------ A mё duhet tё ndёrroj autobus? 0
Де я повинен / повинна пересісти? Ku-d---t ---n----o- -u-ob--? Ku duhet tё ndёrroj autobus? K- d-h-t t- n-ё-r-j a-t-b-s- ---------------------------- Ku duhet tё ndёrroj autobus? 0
Скільки коштує проїзний квиток? Sa-kushto- nj- bi-etё? Sa kushton njё biletё? S- k-s-t-n n-ё b-l-t-? ---------------------- Sa kushton njё biletё? 0
Як багато зупинок до центру? Sa sta----e j--ё de-- n- -end-r? Sa stacione janё deri nё qendёr? S- s-a-i-n- j-n- d-r- n- q-n-ё-? -------------------------------- Sa stacione janё deri nё qendёr? 0
Ви повинні тут вийти. J- -uh-t--ё-z------ -ёt-. Ju duhet tё zbrisni kёtu. J- d-h-t t- z-r-s-i k-t-. ------------------------- Ju duhet tё zbrisni kёtu. 0
Ви повинні вийти ззаду. Ju du----tё zb-i-n--mbr-p-. Ju duhet tё zbrisni mbrapa. J- d-h-t t- z-r-s-i m-r-p-. --------------------------- Ju duhet tё zbrisni mbrapa. 0
Наступне метро прибуває через 5 хвилин. Metr-j--t---ёr-vjen pё----min--a. Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta. M-t-o-a t-e-ё- v-e- p-r 5 m-n-t-. --------------------------------- Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta. 0
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Tr--va-- t-et-r--jen---- 10---nu-a. Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta. T-a-v-j- t-e-ё- v-e- p-r 1- m-n-t-. ----------------------------------- Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta. 0
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. A--o-us---j-t---v------r--5 mi--t-. Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta. A-t-b-s- t-e-ё- v-e- p-r 1- m-n-t-. ----------------------------------- Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta. 0
Коли відправляється останнє метро? K---ni-e- -e------e-fu-d-t? Kur niset metroja e fundit? K-r n-s-t m-t-o-a e f-n-i-? --------------------------- Kur niset metroja e fundit? 0
Коли відправляється останній трамвай? K-r -i-e--tr-mv--i i -und--? Kur niset tramvaji i fundit? K-r n-s-t t-a-v-j- i f-n-i-? ---------------------------- Kur niset tramvaji i fundit? 0
Коли відправляється останній автобус? Kur---s-t-a----u-i-i--u-di-? Kur niset autobusi i fundit? K-r n-s-t a-t-b-s- i f-n-i-? ---------------------------- Kur niset autobusi i fundit? 0
Маєте квиток на проїзд? A-k------- -----ё? A keni njё biletё? A k-n- n-ё b-l-t-? ------------------ A keni njё biletё? 0
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Bile--?-- Jo- n-k kam. Biletё? – Jo, nuk kam. B-l-t-? – J-, n-k k-m- ---------------------- Biletё? – Jo, nuk kam. 0
Тоді Ви повинні заплатити штраф. A-ё-er- -u-e---ё-paguani--jobё. Atёherё duhet tё paguani gjobё. A-ё-e-ё d-h-t t- p-g-a-i g-o-ё- ------------------------------- Atёherё duhet tё paguani gjobё. 0

Розвиток мови

Чому ми розмовляємо один з одним – ясно. Ми б хотіли обмінюватися і розуміти один одного. Напроти, як саме виникла мова – менш ясно. Щодо цього – існують різні теорії. Але напевне, що мова є дуже давнім феноменом. Передумовами для мовлення були певні тілесні ознаки. Вони були необхідні, щоб ми з їх допомогою могли відтворювати звуки. Вже неандертальці мали здатність застосовувати свій голос. Завдяки цьому вони могли відрізнятися від тварин. Крім того, гучний, впевнений голос був важливий для захисту. З ним могли погрожувати або лякати ворогів. Тоді вже вироблялися інструменти та вживався вогонь. Ці знання слід було якимось чином передавати далі. Мова була також важлива для полювання групами. Зовсім просте порозуміння існувало вже понад 2 мільйони років тому. Першими мовними елементами були знаки та жести. Але люди хотіли також розумітися у темряві. Для цього вони повинні були мати змогу говорити один з одним, не бачачи себе. Тому розвинувся голос, який заміняє знаки. Мова у сьогоднішньому розумінні існує принаймні 50000 років. Коли Homo sapiens покинув Африку, він розповсюдив її по всьому світі. В різних регіонах мови відділилися одна від одної. Це означає, що виникли різні мовні сім’ї. Однак вони склали лише основи мовних систем. Перші мови були набагато простіші, ніж сьогоднішні мови. За допомогою граматики, фонології та семантики вони були розвинені далі. Можна було б сказати, що різні мови є різними рішеннями. Але проблема була завжди та сама: як я показую, що я думаю?