فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   bg На път

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [трийсет и седем]

37 [triyset i sedem]

На път

Na pyt

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ Той пътува с мотор. Той пътува с мотор. 1
To----t--- s-mot--. Toy pytuva s motor.
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ Тъй пътува с велосипед / колело. Тъй пътува с велосипед / колело. 1
T-- ---uva-s -elosi--- - kol-lo. Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ Той върви пеш. Той върви пеш. 1
T-y v------es-. Toy vyrvi pesh.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ Той пътува с кораб. Той пътува с кораб. 1
T---pytuva s -o--b. Toy pytuva s korab.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ Той пътува с лодка. Той пътува с лодка. 1
T-- p--u-- --lo-k-. Toy pytuva s lodka.
‫وہ تیرتا ہے‬ Той плува. Той плува. 1
To--pl-v-. Toy pluva.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ Опасно ли е тук? Опасно ли е тук? 1
O-a-no l- ye --k? Opasno li ye tuk?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? 1
O---n--l- y- d-----pytuv- sam ------o--o-? Opasno li ye da se pytuva sam na avtostop?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? 1
O-a-no-l--ye da-s- r--kho--d-sh-n----he-----? Opasno li ye da se razkhozhdash noshchem sam?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ Ние объркахме пътя. Ние объркахме пътя. 1
Nie --y---khm---y-ya. Nie obyrkakhme pytya.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ Ние сме на погрешен път. Ние сме на погрешен път. 1
Ni--s----a pog-esh-- p-t. Nie sme na pogreshen pyt.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ Ние трябва да се върнем. Ние трябва да се върнем. 1
N-e --ya-v--d- -- vy-n--. Nie tryabva da se vyrnem.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ Къде може да се паркира тук? Къде може да се паркира тук? 1
Ky---m--h---a -- p---i-a -uk? Kyde mozhe da se parkira tuk?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ Тук има ли паркинг? Тук има ли паркинг? 1
T---i-a--- -a-king? Tuk ima li parking?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ Колко време може да се паркира тук? Колко време може да се паркира тук? 1
K-l-o vr-me--o-h- -a -e -a----- tu-? Kolko vreme mozhe da se parkira tuk?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ Карате ли ски? Карате ли ски? 1
K-r-te li s-i? Karate li ski?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ Със ски лифта ли ще се качите? Със ски лифта ли ще се качите? 1
S----ki-lif-a-li -hch--se -a---te? Sys ski lifta li shche se kachite?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ Може ли да се заемат тук ски? Може ли да се заемат тук ски? 1
Mo------ -- -- -a--a- --k-ski? Mozhe li da se zaemat tuk ski?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -