فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- --o--- -a-------si-le----rk-t-m-----ad.‬‬‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫o--(--r-) -a do----kh-h--a-ka- m----na-.‬‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ 1
‫-- (mo-d---i---d-h mi--oo---‬‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- (--rd) ---kes-t- -ark-t--i--ona-.‬‬‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫oo-(m--d)--- ----yeg--harka- -----n--.‬-‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ تیرتا ہے‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ 1
‫-- (mord--s-e-aa m--k-nad.--‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫e-n-a--j-a----ha--rn-ak--a--?‬-‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫a--- tan----i -h-dam --da--k-a-a-na----s---‬‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫aay- -iy--deh ---ye -a---hab k-atar---- --t-‬‬‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫ma--a---ra --a -a---in- e-ht---a- r----h im.-‬‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫ma -a- ----- esh-eb-ah --sti---‬‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
m- -aay-----r-ar--m.-‬‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫-en-aa k--a- m---hava- pa-rk-k---?‬‬‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫-a-- ‫--nj-a-----k-n---a-t?‬‬‬‬‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫chegha-- m--s-av-d--e--a--pa--k ka--?--‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫---m---as-i ---ko-i-?‬-‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ 1
‫---t-l-h --jh-h-(-aala---- a--i) baa--a--i-roo-e--‬‬‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫---a m--sh-va- eenjaa cho-----ki k--a-yeh-kard?‬-‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -