فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   bg Изучаване на чужди езици

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ Къде сте учили испански? Къде сте учили испански? 1
K--e-s-e-uchil- i--ansk-? Kyde ste uchili ispanski?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ Можете ли да говорите и португалски? Можете ли да говорите и португалски? 1
M-z-et--li--a -ov-ri-e --po-tug--ski? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ Да, говоря и малко италиански. Да, говоря и малко италиански. 1
Da- -o--rya - mal-o -t-li----i. Da, govorya i malko italianski.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ Мисля, че говорите много добре. Мисля, че говорите много добре. 1
Mis-y-----e --vorite ----- -----. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ Езиците са доста близки. Езиците са доста близки. 1
Ez------ s----st-----z--. Ezitsite sa dosta blizki.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ Аз мога да ги разбирам добре. Аз мога да ги разбирам добре. 1
Az-moga--a g---a-bi-am ---re. Az moga da gi razbiram dobre.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ Но говоренето и писането са трудни. Но говоренето и писането са трудни. 1
N- go------t- i--i---e----a tr--n-. No govoreneto i pisaneto sa trudni.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ Все още правя много грешки. Все още правя много грешки. 1
Vse -s-c---p--vy--m-og- greshk-. Vse oshche pravya mnogo greshki.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ Моля, поправяйте ме винаги. Моля, поправяйте ме винаги. 1
Mo-y-----p---ya-t- -e-v-n-gi. Molya, popravyayte me vinagi.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ Произношението Ви е много добро. Произношението Ви е много добро. 1
Pro--nos-----t- Vi-y- -no---do--o. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ Имате слаб акцент. Имате слаб акцент. 1
Im----sla--ak-----. Imate slab aktsent.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ Разбира се откъде сте. Разбира се откъде сте. 1
Ra---r---e ot--d- s--. Razbira se otkyde ste.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ Какъв е майчиният Ви език? Какъв е майчиният Ви език? 1
K--y- ye m--c-i---at V---e-ik? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ Посещавате ли езиков курс? Посещавате ли езиков курс? 1
Pos---c----------ye-i--v--ur-? Poseshchavate li yezikov kurs?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ Кой учебник използвате? Кой учебник използвате? 1
Ko- uc-e------zp---va-e? Koy uchebnik izpolzvate?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ В момента не зная как се казва. В момента не зная как се казва. 1
V mom--t--ne---a-- k---s--k-z-a. V momenta ne znaya kak se kazva.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ Не се сещам за заглавието. Не се сещам за заглавието. 1
N- -e-ses----- z- zag---i---. Ne se seshcham za zaglavieto.
‫میں بھول گیا ہوں‬ Забравих го. Забравих го. 1
Zabra-i---go. Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -