فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   bg Съюзи 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

Syyuzi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ Чакай, докато дъждът престане. Чакай, докато дъждът престане. 1
C--k-y,----a-o-dyzh-----r--t---. Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ Чакай, докато свърша. Чакай, докато свърша. 1
C--k--- --ka-- --y-s-a. Chakay, dokato svyrsha.
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ Чакай, докато той се върне. Чакай, докато той се върне. 1
Ch-k-y, -ok--o-----s- v-r--. Chakay, dokato toy se vyrne.
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато косата ми изсъхне. Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 1
S---e -h-k-m,--oka-o ko--ta-----zs-k---. Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато филмът свърши. Ще чакам, докато филмът свърши. 1
S-c-- -----m-----ato--il-y---vyr-hi. Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато светофарът светне зелено. Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 1
S-ch--cha--m, do--to-sveto-a--t -v-t-e---le--. Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ Кога заминаваш на почивка? Кога заминаваш на почивка? 1
K--- z-m---v-s--na--o---vk-? Koga zaminavash na pochivka?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ Още преди лятната ваканция? Още преди лятната ваканция? 1
O----e--red- l---na-a -aka--si-a? Oshche predi lyatnata vakantsiya?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ Да, още преди да започне лятната ваканция. Да, още преди да започне лятната ваканция. 1
D-,----c-e -r----d- --poc-ne l-a--ata-v---n-----. Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ Поправи покрива, преди да започне зимата. Поправи покрива, преди да започне зимата. 1
P---avi pok--va,--r-d- da ----c----z-m---. Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 1
Iz----s--ryts-t-- pr-d- ----e-ne-- na mas---. Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ Затвори прозореца, преди да излезеш. Затвори прозореца, преди да излезеш. 1
Z-tv-ri-pro--re--a- p---i--- iz----sh. Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ Кога ще се върнеш вкъщи? Кога ще се върнеш вкъщи? 1
Kog- s-----s----r--sh-----h-h-? Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
‫کلاس کے بعد ؟‬ След часовете? След часовете? 1
S--d c---ov-te? Sled chasovete?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ Да, след като свършат часовете. Да, след като свършат часовете. 1
Da--s--d-kat- s--r-h-- --a-o---e. Da, sled kato svyrshat chasovete.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 1
S-e--k--- p--ty-pya--l-----k-- to- ne m--he--e-d- ----ti p--eche. Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 1
S--d-k-t- -i-besh----g-----ra-----a -i,-to- -ami-a----Ame-ika. Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ След като замина за Америка, той забогатя. След като замина за Америка, той забогатя. 1
Sl-- k-to--am-na--a-Amer-k-- -oy--abo-a-ya. Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -