فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   bg Осведомяване за пътя

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извинете! Извинете! 1
Iz-inete! Izvinete!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми помогнете? Можете ли да ми помогнете? 1
Mo------l- ---mi-p--og--te? Mozhete li da mi pomognete?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Къде има тук добър ресторант? Къде има тук добър ресторант? 1
K----im- t-- d-byr -e-tor---? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Завийте наляво зад ъгъла. Завийте наляво зад ъгъла. 1
Zaviy-- -a--av--za- ---l-. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Вървете след това направо. Вървете след това направо. 1
Vy-ve---s--- to-a nap-avo. Vyrvete sled tova napravo.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ После продължете сто метра надясно. После продължете сто метра надясно. 1
Po--e p-od-l-h-te-s-- -e----na------. Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и автобус. Можете да вземете и автобус. 1
Mozhet--da-vz--et--i--vt-bu-. Mozhete da vzemete i avtobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и трамвай. Можете да вземете и трамвай. 1
Mo---t- da vz-m----- tr-m-a-. Mozhete da vzemete i tramvay.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете и да карате след мен. Можете и да карате след мен. 1
Mo--e-e i -------te sl-d -en. Mozhete i da karate sled men.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Как да стигна до футболния стадион? Как да стигна до футболния стадион? 1
K-- da -----a -- -u---ln--- -t--i--? Kak da stigna do futbolniya stadion?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пресечете моста! Пресечете моста! 1
P-e--ch--e ---t-! Presechete mosta!
‫سرنگ سے گزریں‬ Карайте през тунела! Карайте през тунела! 1
Kar-y-e----z-----la! Karayte prez tunela!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Карайте до третия светофар. Карайте до третия светофар. 1
Karay---do --et----sv-tof-r. Karayte do tretiya svetofar.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ След това завийте по първата улица надясно. След това завийте по първата улица надясно. 1
S-e--to-a --v-yte-p- py-v--- u-i--a-nady-sno. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ После карайте направо през следващото кръстовище. После карайте направо през следващото кръстовище. 1
Po-l- --rayt- nap---o-p-ez ---dv-shc-ot- k-y--o-is--he. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извинете, как да стигна до летището? Извинете, как да стигна до летището? 1
I-v-ne-e, k-k d--s--gn--d---e--sh----o? Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Най-добре вземете метрото. Най-добре вземете метрото. 1
N----ob-- --eme-e ---r--o. Nay-dobre vzemete metroto.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Пътувайте просто до последната спирка. Пътувайте просто до последната спирка. 1
Pytu----- pr---o ------ledn--a-s-irka. Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -