فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   bg Осведомяване за пътя

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извинете! Извинете! 1
I-v-net-! Izvinete!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми помогнете? Можете ли да ми помогнете? 1
M--hete li -a -i p-mognet-? Mozhete li da mi pomognete?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Къде има тук добър ресторант? Къде има тук добър ресторант? 1
Kyd- i-a -----o-yr---s-ora--? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Завийте наляво зад ъгъла. Завийте наляво зад ъгъла. 1
Zav--t- -a--avo-z-d y-y--. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Вървете след това направо. Вървете след това направо. 1
Vy---t- sl-- -o-a--a-r-v-. Vyrvete sled tova napravo.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ После продължете сто метра надясно. После продължете сто метра надясно. 1
P--l- p-o--lz-ete st- -et-a-na----n-. Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и автобус. Можете да вземете и автобус. 1
Moz---e d---z-met- i-a-t-bu-. Mozhete da vzemete i avtobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете да вземете и трамвай. Можете да вземете и трамвай. 1
M------ -a v--me---- tr----y. Mozhete da vzemete i tramvay.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете и да карате след мен. Можете и да карате след мен. 1
M-zh-t- i-da-ka-----sle--m-n. Mozhete i da karate sled men.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Как да стигна до футболния стадион? Как да стигна до футболния стадион? 1
K-k d---t-gn- d---ut-o-niy- -ta-io-? Kak da stigna do futbolniya stadion?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пресечете моста! Пресечете моста! 1
P--sec-e-e-m---a! Presechete mosta!
‫سرنگ سے گزریں‬ Карайте през тунела! Карайте през тунела! 1
Ka-a-te -r-z--u-el-! Karayte prez tunela!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Карайте до третия светофар. Карайте до третия светофар. 1
Kar-yte-----re-i-a---e--f--. Karayte do tretiya svetofar.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ След това завийте по първата улица надясно. След това завийте по първата улица надясно. 1
Sl----o---zaviyt- po--y--a-a -li------d---n-. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ После карайте направо през следващото кръстовище. После карайте направо през следващото кръстовище. 1
Po--e karay-e-n---av--pre-----dva-hchoto----s-----h-he. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извинете, как да стигна до летището? Извинете, как да стигна до летището? 1
I---nete- k----a --ig-- -o-l-t-sh---to? Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Най-добре вземете метрото. Най-добре вземете метрото. 1
Na---o-r------et- met--t-. Nay-dobre vzemete metroto.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Пътувайте просто до последната спирка. Пътувайте просто до последната спирка. 1
Py-uv-----p----o--o-p--l---at- spi---. Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -