فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   ru В кино

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Мы хотим в кино. Мы хотим в кино. 1
My k-otim --k-n-. My khotim v kino.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Сегодня идёт хороший фильм. Сегодня идёт хороший фильм. 1
S---d--a idët -ho-o-hi---il--. Segodnya idët khoroshiy filʹm.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Этот фильм совершенно новый. Этот фильм совершенно новый. 1
Et-- fi-----o--r---nn---o---. Etot filʹm sovershenno novyy.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Где касса? Где касса? 1
G-- --ss-? Gde kassa?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Свободные места ещё есть? Свободные места ещё есть? 1
Svobodn-----est---e------y-s--? Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Сколько стоят входные билеты? Сколько стоят входные билеты? 1
S-ol--o--toy-t--k-od-----b--et-? Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Когда начинается сеанс? Когда начинается сеанс? 1
Kogd- n-ch-na--t-ya----n-? Kogda nachinayetsya seans?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Как долго идёт этот фильм? Как долго идёт этот фильм? 1
Ka---o-g-----t e-o- -i---? Kak dolgo idët etot filʹm?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Можно забронировать билеты? Можно забронировать билеты? 1
Mo-h-o----r----ov-t- ---e-y? Mozhno zabronirovatʹ bilety?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 1
Y- -ho----by /--hotel- ----i-e---sz-d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 1
Y- k-ot-l ---/ ---t-la--y ----t--v-er--i. Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 1
Ya k---e- -y----ho---a--- s-d--- -o-er-d-n-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
‫فلم مزے کی تھی‬ Фильм был захватывающий. Фильм был захватывающий. 1
F--ʹ- -----akhvat-v-y-sh---y. Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Фильм был нескучный. Фильм был нескучный. 1
F---m--yl-ne-k-chny-. Filʹm byl neskuchnyy.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Но книга по фильму была лучше. Но книга по фильму была лучше. 1
N- -ni-a -o -ilʹ---by-a -u--s-e. No kniga po filʹmu byla luchshe.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Музыка была хорошая? Музыка была хорошая? 1
M--y-a-byl--k-oros-aya? Muzyka byla khoroshaya?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Как насчёт актёров? Как насчёт актёров? 1
K-- n--c-ët----ëro-? Kak naschët aktërov?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Там были английские субтитры? Там были английские субтитры? 1
T-- b------gl-----ye--ubti-ry? Tam byli angliyskiye subtitry?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -