فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   ru В кино

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Мы хотим в кино. Мы хотим в кино. 1
M--khot-m----ino. My khotim v kino.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Сегодня идёт хороший фильм. Сегодня идёт хороший фильм. 1
Se---n-----ë--kho--s--y fi---. Segodnya idët khoroshiy filʹm.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Этот фильм совершенно новый. Этот фильм совершенно новый. 1
E-o- filʹ--sovers-enno-n-vyy. Etot filʹm sovershenno novyy.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Где касса? Где касса? 1
Gd- kass-? Gde kassa?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Свободные места ещё есть? Свободные места ещё есть? 1
S--b-d-yye m--t---es--h- --stʹ? Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Сколько стоят входные билеты? Сколько стоят входные билеты? 1
S-olʹ-o-s--ya- -k--dnyy--b--et-? Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Когда начинается сеанс? Когда начинается сеанс? 1
Kog-a-nachin----sy- -----? Kogda nachinayetsya seans?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Как долго идёт этот фильм? Как долго идёт этот фильм? 1
K-k do-go-id----to- -----? Kak dolgo idët etot filʹm?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Можно забронировать билеты? Можно забронировать билеты? 1
Mo------abron-r-v--- bi---y? Mozhno zabronirovatʹ bilety?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 1
Ya kh--e- by-- -h----a b- s-d-tʹ -z--i. Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 1
Ya-kh---- by / --ot--- by s--e-ʹ -p-r-d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 1
Ya-k--te--b--/ khotela -----d--ʹ----ere-ine. Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
‫فلم مزے کی تھی‬ Фильм был захватывающий. Фильм был захватывающий. 1
F------y--z--hvatyvayus--h-y. Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Фильм был нескучный. Фильм был нескучный. 1
Filʹ- -y--n--kuc-n-y. Filʹm byl neskuchnyy.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Но книга по фильму была лучше. Но книга по фильму была лучше. 1
N---ni---po---l--u-b--a l-----e. No kniga po filʹmu byla luchshe.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Музыка была хорошая? Музыка была хорошая? 1
Muzy-----l- kh--o--a--? Muzyka byla khoroshaya?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Как насчёт актёров? Как насчёт актёров? 1
Kak na-c----ak-ë--v? Kak naschët aktërov?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Там были английские субтитры? Там были английские субтитры? 1
Ta- b-li --g--ysk--e ---t---y? Tam byli angliyskiye subtitry?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -