فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   ru В кино

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Мы хотим в кино. Мы хотим в кино. 1
M- -h-t-m v -i--. My khotim v kino.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Сегодня идёт хороший фильм. Сегодня идёт хороший фильм. 1
S-go-n-- i-ët ----oshi- fi---. Segodnya idët khoroshiy filʹm.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Этот фильм совершенно новый. Этот фильм совершенно новый. 1
E------l-m------s--nn--n---y. Etot filʹm sovershenno novyy.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Где касса? Где касса? 1
Gd- kas--? Gde kassa?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Свободные места ещё есть? Свободные места ещё есть? 1
Sv------y--me-t- y--hchë yes-ʹ? Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Сколько стоят входные билеты? Сколько стоят входные билеты? 1
S--l--- stoy-- vk-odny-- -i-e-y? Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Когда начинается сеанс? Когда начинается сеанс? 1
Ko-d----c--n-yetsy- ---n-? Kogda nachinayetsya seans?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Как долго идёт этот фильм? Как долго идёт этот фильм? 1
Kak---l-- ---t--tot----ʹ-? Kak dolgo idët etot filʹm?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Можно забронировать билеты? Можно забронировать билеты? 1
M-z----zabron-r-va-ʹ---l-ty? Mozhno zabronirovatʹ bilety?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 1
Y- kh--el by-- k---ela--y--i-et--sz--i. Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 1
Y--k-o--l by-- k--t-la-b- ----t--vpe--d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 1
Ya khote- b-------t-la-b- si---- --sered-ne. Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
‫فلم مزے کی تھی‬ Фильм был захватывающий. Фильм был захватывающий. 1
F-lʹ- --- z-kh-at-vay----h-y. Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Фильм был нескучный. Фильм был нескучный. 1
F-l-m--yl n--k-c-n-y. Filʹm byl neskuchnyy.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Но книга по фильму была лучше. Но книга по фильму была лучше. 1
N--k--ga p- filʹ-- ---a -uchs-e. No kniga po filʹmu byla luchshe.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Музыка была хорошая? Музыка была хорошая? 1
M--y-a---l- --o---h-ya? Muzyka byla khoroshaya?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Как насчёт актёров? Как насчёт актёров? 1
Ka--n-s--ë-----ër-v? Kak naschët aktërov?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Там были английские субтитры? Там были английские субтитры? 1
Ta- by-- ang---s---e-sub-it-y? Tam byli angliyskiye subtitry?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -