فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   ru Встреча

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [двадцать четыре]

24 [dvadtsatʹ chetyre]

Встреча

Vstrecha

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ты опоздал на автобус? Ты опоздал на автобус? 1
Ty-opo-dal-----v-----? Ty opozdal na avtobus?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Я тебя полчаса ждал / ждала. Я тебя полчаса ждал / ждала. 1
Ya ---ya-pol--asa zhdal / z-d-l-. Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ У тебя нет с собой мобильника? У тебя нет с собой мобильника? 1
U-te-y--net-s s---- -o--lʹn--a? U tebya net s soboy mobilʹnika?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ В следующий раз будь пунктуальным/ой. В следующий раз будь пунктуальным/ой. 1
V-s-e-uyus----y--az bud----n------ny--o-. V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ В следующий раз возьми такси! В следующий раз возьми такси! 1
V-s-ed---sh-h----a--v--ʹ-i-taks-! V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ В следующий раз возьми с собой зонт! В следующий раз возьми с собой зонт! 1
V---e--y----h-- r-z-voz--- ------- ----! V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!
‫کل میں فارغ ہوں‬ Завтра я свободен / свободна. Завтра я свободен / свободна. 1
Za--r- y- s----d-- ---vo--dna. Zavtra ya svoboden / svobodna.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Давай завтра встретимся? Давай завтра встретимся? 1
D--a--z-vtra vstre-im-ya? Davay zavtra vstretimsya?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ Сожалею, но завтра я не могу. Сожалею, но завтра я не могу. 1
S-z-al--u- no zavtra y- -e ----. Sozhaleyu, no zavtra ya ne mogu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ У тебя есть планы на эти выходные? У тебя есть планы на эти выходные? 1
U te-ya yes-- -lan- na et--v-k---n-ye? U tebya yestʹ plany na eti vykhodnyye?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Или ты уже с кем-то договорился/ась? Или ты уже с кем-то договорился/ась? 1
I-i-t- u-h--s --m-t- dogovo--ls-a-asʹ? Ili ty uzhe s kem-to dogovorilsya/asʹ?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Я предлагаю встретиться на выходных. Я предлагаю встретиться на выходных. 1
Ya--re---g--u --tre-it---a--- vy-ho-n---. Ya predlagayu vstretitʹsya na vykhodnykh.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Может организуем пикник? Может организуем пикник? 1
M--het ------zuye- -----k? Mozhet organizuyem piknik?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Может поедем на пляж? Может поедем на пляж? 1
M--h-- po------na -l-a-h? Mozhet poyedem na plyazh?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Может поедем в горы? Может поедем в горы? 1
M----t ----dem --go--? Mozhet poyedem v gory?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя у офиса. Я встречу тебя у офиса. 1
Y- vst--ch- t--y- u---isa. Ya vstrechu tebya u ofisa.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя у дома. Я встречу тебя у дома. 1
Y- v------u te-y--u---ma. Ya vstrechu tebya u doma.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя на автобусной остановке. Я встречу тебя на автобусной остановке. 1
Y- v--rec-u ----- na-avt--u--o- -sta-ovke. Ya vstrechu tebya na avtobusnoy ostanovke.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -