فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   ru Относительные местоимения 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [шестьдесят семь]

67 [shestʹdesyat semʹ]

Относительные местоимения 2

Otnositelʹnyye mestoimeniya 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫عینک‬ Очки Очки 1
O---i Ochki
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Он забыл свои очки. Он забыл свои очки. 1
On -a-yl-s----oc---. On zabyl svoi ochki.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Где же его очки? Где же его очки? 1
G-e--h---ego--ch-i? Gde zhe yego ochki?
‫گھڑی‬ Часы Часы 1
C-a-y Chasy
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Его часы сломались. Его часы сломались. 1
Y--o--has---lo--lisʹ. Yego chasy slomalisʹ.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Часы висят на стене. Часы висят на стене. 1
C---y -i-y-t------en-. Chasy visyat na stene.
‫پاسپورٹ‬ Паспорт Паспорт 1
Pa-port Pasport
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Он потерял свой паспорт. Он потерял свой паспорт. 1
O- po-e-y---s--y pas-o-t. On poteryal svoy pasport.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Где же его паспорт? Где же его паспорт? 1
G-e--h----g-----p-r-? Gde zhe yego pasport?
‫وہ – ا نکا‬ Они – их Они – их 1
O---- ikh Oni – ikh
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Дети не могут найти своих родителей. Дети не могут найти своих родителей. 1
D-----e-mo--t na-t--s---k--ro-it-ley. Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Да вот же идут их родители! Да вот же идут их родители! 1
D- -o- zhe idut-ikh-rodi-eli! Da vot zhe idut ikh roditeli!
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваш (Ваша, Ваши) Вы – Ваш (Ваша, Ваши) 1
Vy-–-Va-h---as--- -a-hi) Vy – Vash (Vasha, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? 1
Kak-p-o--la-Vasha p---z-ka, g--pod-n-Myu--er? Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Где Ваша жена, господин Мюллер? Где Ваша жена, господин Мюллер? 1
G-e--as-a-zhe-----o-p--in-Myul---? Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваша (Ваш, Ваши) Вы – Ваша (Ваш, Ваши) 1
V--– --sha---ash--V-shi) Vy – Vasha (Vash, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? 1
Ka--p-os-la V--ha---y-zdka,---s-ozha -h-i-t? Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Где Ваш муж, госпожа Шмидт? Где Ваш муж, госпожа Шмидт? 1
Gd- Vash mu-h- gos--z-a-Shm--t? Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -