فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   ru Относительные местоимения 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [шестьдесят семь]

67 [shestʹdesyat semʹ]

Относительные местоимения 2

Otnositelʹnyye mestoimeniya 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫عینک‬ Очки Очки 1
Och-i Ochki
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Он забыл свои очки. Он забыл свои очки. 1
On----y- sv--------. On zabyl svoi ochki.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Где же его очки? Где же его очки? 1
Gd---h------ oc-ki? Gde zhe yego ochki?
‫گھڑی‬ Часы Часы 1
C-a-y Chasy
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Его часы сломались. Его часы сломались. 1
Ye---c---- s-o-alisʹ. Yego chasy slomalisʹ.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Часы висят на стене. Часы висят на стене. 1
Ch-s- ---y-t -a -te--. Chasy visyat na stene.
‫پاسپورٹ‬ Паспорт Паспорт 1
P-s-ort Pasport
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Он потерял свой паспорт. Он потерял свой паспорт. 1
On ---e--al-sv-- p--po--. On poteryal svoy pasport.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Где же его паспорт? Где же его паспорт? 1
G----he--e-o-p----r-? Gde zhe yego pasport?
‫وہ – ا نکا‬ Они – их Они – их 1
On----i-h Oni – ikh
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Дети не могут найти своих родителей. Дети не могут найти своих родителей. 1
D-t- -e--og---nay----voikh-r---tel-y. Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Да вот же идут их родители! Да вот же идут их родители! 1
Da-vo- -he--d-- -----oditeli! Da vot zhe idut ikh roditeli!
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваш (Ваша, Ваши) Вы – Ваш (Ваша, Ваши) 1
V- ----s- (Vash----as--) Vy – Vash (Vasha, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? 1
K------sh----ash--po--z-k-- g--p-d---M-u-ler? Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Где Ваша жена, господин Мюллер? Где Ваша жена, господин Мюллер? 1
G-e-V-s-- -h---- -ospodin --u---r? Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваша (Ваш, Ваши) Вы – Ваша (Ваш, Ваши) 1
Vy-– V-sh- --as-, -a---) Vy – Vasha (Vash, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? 1
K-k---o-h-- -a-ha -o-e-d-a---os-o-ha--hm-d-? Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Где Ваш муж, госпожа Шмидт? Где Ваш муж, госпожа Шмидт? 1
G-e V----m-z---go-poz-a -hm---? Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -