فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   ru Относительные местоимения 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [шестьдесят семь]

67 [shestʹdesyat semʹ]

Относительные местоимения 2

Otnositelʹnyye mestoimeniya 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫عینک‬ Очки Очки 1
O--ki Ochki
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Он забыл свои очки. Он забыл свои очки. 1
O- z--y--s-oi-o-hki. On zabyl svoi ochki.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Где же его очки? Где же его очки? 1
Gde zh--yeg- -ch--? Gde zhe yego ochki?
‫گھڑی‬ Часы Часы 1
C---y Chasy
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Его часы сломались. Его часы сломались. 1
Yeg----a-- -lo-alis-. Yego chasy slomalisʹ.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Часы висят на стене. Часы висят на стене. 1
Ch--y---sy----- s--ne. Chasy visyat na stene.
‫پاسپورٹ‬ Паспорт Паспорт 1
Paspo-t Pasport
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Он потерял свой паспорт. Он потерял свой паспорт. 1
O--p--er-al s-oy -as-or-. On poteryal svoy pasport.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Где же его паспорт? Где же его паспорт? 1
Gd----- yego----por-? Gde zhe yego pasport?
‫وہ – ا نکا‬ Они – их Они – их 1
O-i --ikh Oni – ikh
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Дети не могут найти своих родителей. Дети не могут найти своих родителей. 1
D-ti ---mog-- n-yti -voikh-r-d----ey. Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Да вот же идут их родители! Да вот же идут их родители! 1
D---o---he---ut--k--r-di-el-! Da vot zhe idut ikh roditeli!
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваш (Ваша, Ваши) Вы – Ваш (Ваша, Ваши) 1
V--–-Vash -Va-h-- --s--) Vy – Vash (Vasha, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? 1
K-k ---s-la V------o-ezd-a----s-o-i- -----er? Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Где Ваша жена, господин Мюллер? Где Ваша жена, господин Мюллер? 1
Gd- -a-h----en-- g-spod-- -y-l---? Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваша (Ваш, Ваши) Вы – Ваша (Ваш, Ваши) 1
Vy --V-s-a-(V-sh,--a---) Vy – Vasha (Vash, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? 1
K-k--ro---- -as---po-e--ka, -o-pozh- Shm---? Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Где Ваш муж, госпожа Шмидт? Где Ваш муж, госпожа Шмидт? 1
Gd- Vash --z-, g-spoz-a--hmidt? Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -