فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   ru Относительные местоимения 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [шестьдесят семь]

67 [shestʹdesyat semʹ]

Относительные местоимения 2

Otnositelʹnyye mestoimeniya 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫عینک‬ Очки Очки 1
Och-i Ochki
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ Он забыл свои очки. Он забыл свои очки. 1
O- zab-- sv-- ---k-. On zabyl svoi ochki.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ Где же его очки? Где же его очки? 1
Gde -he y-go------? Gde zhe yego ochki?
‫گھڑی‬ Часы Часы 1
C-asy Chasy
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ Его часы сломались. Его часы сломались. 1
Y------asy -lo-alisʹ. Yego chasy slomalisʹ.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ Часы висят на стене. Часы висят на стене. 1
C---y---syat--- -----. Chasy visyat na stene.
‫پاسپورٹ‬ Паспорт Паспорт 1
P-s-o-t Pasport
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ Он потерял свой паспорт. Он потерял свой паспорт. 1
On---te-----svoy -a--o--. On poteryal svoy pasport.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ Где же его паспорт? Где же его паспорт? 1
Gd- --e--ego--a---rt? Gde zhe yego pasport?
‫وہ – ا نکا‬ Они – их Они – их 1
O-i – ikh Oni – ikh
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ Дети не могут найти своих родителей. Дети не могут найти своих родителей. 1
D--i n- mo-ut-na-----v-ik- r---t-ley. Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ Да вот же идут их родители! Да вот же идут их родители! 1
Da-v---zh--idut ikh-r--i-e-i! Da vot zhe idut ikh roditeli!
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваш (Ваша, Ваши) Вы – Ваш (Ваша, Ваши) 1
Vy – ---h (-a-ha--Vas--) Vy – Vash (Vasha, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер? 1
K-- pr-s--a V-s-- poyezdka- -os--di--Myu-le-? Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ Где Ваша жена, господин Мюллер? Где Ваша жена, господин Мюллер? 1
Gd- ---h--zh--a- g-sp--i---yull--? Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
‫آپ – آپ کا‬ Вы – Ваша (Ваш, Ваши) Вы – Ваша (Ваш, Ваши) 1
V- –----h- (V-----V-shi) Vy – Vasha (Vash, Vashi)
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт? 1
K--------l- ----a --y--dka- ---p--h--Shmi-t? Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ Где Ваш муж, госпожа Шмидт? Где Ваш муж, госпожа Шмидт? 1
Gd---------zh--gos-oz-a---m---? Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -