فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ru Что-то обосновывать 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [семьдесят семь]

77 [semʹdesyat semʹ]

Что-то обосновывать 3

Chto-to obosnovyvatʹ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите торт? Почему Вы не едите торт? 1
P--hemu-Vy n- -e---------? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я должен / должна сбросить вес. Я должен / должна сбросить вес. 1
Y- -o-zh-n - ------- -b--si-- ---. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 1
Y--y-go--e---m, -o-omu c-to -- ---z-e-----ol-h-a--------ʹ--e-. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не пьёте пиво? Почему Вы не пьёте пиво? 1
Po-h--- V--ne-p-yët- -iv-? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я ещё должен / должна ехать. Я ещё должен / должна ехать. 1
Y--ye-h--ë -o-z--- - -o-zhna-ye-ha--. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 1
Ya--eg---e-----,-----m- -hto--a-y---c-- -o-zh-- ----lz-n--y-khat-. Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь кофе? Почему ты не пьёшь кофе? 1
Pochem-----n---ʹyës-ʹ-kofe? Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Он холодный. Он холодный. 1
O----o--d--y. On kholodnyy.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я его не пью, потому что он холодный. Я его не пью, потому что он холодный. 1
Ya yeg- -e ------p-t-mu --t---- -hol-dn--. Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь чай? Почему ты не пьёшь чай? 1
Po----u -- ne pʹyës---ch-y? Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ У меня нет сахара. У меня нет сахара. 1
U ----- n-t-sakha--. U menya net sakhara.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я его не пью, потому что у меня нет сахара. Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 1
Ya---go n--pʹ-u, p-t--u chto --me-ya-ne- --k-ara. Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите суп? Почему Вы не едите суп? 1
Poche-u-V- n-----i---s--? Pochemu Vy ne yedite sup?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не заказывал / не заказывала. Я его не заказывал / не заказывала. 1
Ya y----n------zy-a- / n- za-azyv---. Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 1
Ya------n- ye-,-po-omu--hto ---yeg--n---aka-yv-- ---e ---a--v---. Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите мясо? Почему Вы не едите мясо? 1
P-ch--u-Vy--e y--i-- m-as-? Pochemu Vy ne yedite myaso?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Я вегетарианец / вегетарианка. Я вегетарианец / вегетарианка. 1
Ya--egeta--a-e---/---g---ria---. Ya vegetarianets / vegetarianka.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 1
Ya yeg- ----e-, p-to-- -h-o ya-vege--r-a--------e----ri-nk-. Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -