فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ru Что-то обосновывать 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [семьдесят семь]

77 [semʹdesyat semʹ]

Что-то обосновывать 3

Chto-to obosnovyvatʹ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите торт? Почему Вы не едите торт? 1
P-ch--u--y--- -e-i-e -or-? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я должен / должна сбросить вес. Я должен / должна сбросить вес. 1
Y--dolz-en-/-d-lzh-- --r--it- v-s. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 1
Y- ---- ---y--,-potom- ch-o-y--d---he--/-do--h---s----itʹ v-s. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не пьёте пиво? Почему Вы не пьёте пиво? 1
P--hemu--- -e -ʹyë----i--? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я ещё должен / должна ехать. Я ещё должен / должна ехать. 1
Y-----hc---------- - -o--hn--y-k---ʹ. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 1
Ya-ye-o -e pʹyu, -o-om- chto-y--y-s---ë -o-zhe----dolzhna -e--at-. Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь кофе? Почему ты не пьёшь кофе? 1
P--he-u-ty-ne -ʹyës-ʹ k-fe? Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Он холодный. Он холодный. 1
O- -h---dnyy. On kholodnyy.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я его не пью, потому что он холодный. Я его не пью, потому что он холодный. 1
Ya----o -e--ʹ----p-to----h-- -n-----odn-y. Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь чай? Почему ты не пьёшь чай? 1
Po-he-- -- n--pʹ---h--c-ay? Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ У меня нет сахара. У меня нет сахара. 1
U me-ya--et sa--ar-. U menya net sakhara.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я его не пью, потому что у меня нет сахара. Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 1
Y--ye-- n---ʹyu, -o-o-u cht-----e-ya------------. Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите суп? Почему Вы не едите суп? 1
P--he-u V- -- --d-t----p? Pochemu Vy ne yedite sup?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не заказывал / не заказывала. Я его не заказывал / не заказывала. 1
Ya---g--n--za-azyv-----n- -aka-y-a--. Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 1
Y--ye---ne--em,-pot-mu c----y- yeg---- ---a----l-/----z---z-va-a. Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите мясо? Почему Вы не едите мясо? 1
P-chem--V- ne y-d-t--m---o? Pochemu Vy ne yedite myaso?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Я вегетарианец / вегетарианка. Я вегетарианец / вегетарианка. 1
Y--ve-et-ria-et----veg-t-ri---a. Ya vegetarianets / vegetarianka.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 1
Y- yeg- n---e------om- -h-o -a v----ari--e-s - veg---------. Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -