فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ru Что-то обосновывать 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [семьдесят семь]

77 [semʹdesyat semʹ]

Что-то обосновывать 3

Chto-to obosnovyvatʹ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите торт? Почему Вы не едите торт? 1
Po-h--u-V- ne-ye--te-to--? Pochemu Vy ne yedite tort?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я должен / должна сбросить вес. Я должен / должна сбросить вес. 1
Y--d-l-------d--zh---s----it- ves. Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 1
Y----g---- -e------omu ---o y- do--he--/ d-lz-n---b-os--ʹ----. Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не пьёте пиво? Почему Вы не пьёте пиво? 1
P--h--- Vy--e-p-yë-e piv-? Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я ещё должен / должна ехать. Я ещё должен / должна ехать. 1
Ya--e---h----lz-en---d--zh-- y-k----. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 1
Ya ye-o--e p--u----t--u -h-o y----s-c-- -o-z--- / do---n- y----t-. Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь кофе? Почему ты не пьёшь кофе? 1
Poc-e-u -- -----yë--- ---e? Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Он холодный. Он холодный. 1
O- -h---dny-. On kholodnyy.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я его не пью, потому что он холодный. Я его не пью, потому что он холодный. 1
Ya y----n- --y-,--oto----h----n--ho--dnyy. Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Почему ты не пьёшь чай? Почему ты не пьёшь чай? 1
Poc-e-- -y ---pʹ--sh- --a-? Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ У меня нет сахара. У меня нет сахара. 1
U--en---n-t -ak--r-. U menya net sakhara.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я его не пью, потому что у меня нет сахара. Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 1
Ya-ye-o ne -ʹ-u,-p---m---h-o-----n---n-t -a-h---. Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите суп? Почему Вы не едите суп? 1
P--h-mu--- n- ---i-e -u-? Pochemu Vy ne yedite sup?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не заказывал / не заказывала. Я его не заказывал / не заказывала. 1
Y- yego------kazy--- /-n- -a-azyv---. Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 1
Ya--ego ne---m,-p----u cht- y--yeg--ne -akaz-val-/ -- ---azy--la. Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Почему Вы не едите мясо? Почему Вы не едите мясо? 1
P-c---u-Vy -e y--it- -y-s-? Pochemu Vy ne yedite myaso?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Я вегетарианец / вегетарианка. Я вегетарианец / вегетарианка. 1
Y- veg-t-ri--ets /----et-------. Ya vegetarianets / vegetarianka.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 1
Ya y-g---e y-m---oto-- c--o ya-veg--ar--n----/-v-g-taria--a. Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -