فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   ru Союзы 4

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 1
O- -----l- ne---------a ------to -e-ev--o--ra-o---. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 1
O---es-c-ë -s-a-s-a, ne--o---a na---- c-t---y----zh---ozd--. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 1
On-n- p--shël- nesmo---a--a---- --to-my d-g--oril---. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 1
T-----z-- -ab--a-----smo-r-a -a-e----on--a-nul. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 1
B--- u--e-p----o.----m-t-----a-e-o---n --s-chë--sta--y-. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 1
My -ogo-ori-isʹ- Nesm--r-a -a -to, o- ne ----h-l. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 1
On vodit-mash-------smot--a-----o- ---- u n--o--e-----v. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 1
On y-d-t --st-o- -----tr-- -a -o- --to-dor--a -kol------. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 1
O- yede- na velos-pe-e, ne--otrya-n- to, -h-o o- -ʹyan. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 1
U-n--o --- p---. N-s-ot--a-na-et--o---odi--m-shin-. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 1
Do--ga----lʹ-kay---Ne--otry- n----o ---y---t t-k-bys---. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 1
O----yan- Ne-mot-ya--- e-o on-ye-et n------sipe--. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 1
Ona-ne mozh---n---i -abotu,-n-s--t--- na---,---to-- ---- -y----ye -br-z-v-ni-e. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 1
O-- ne ---- k-v---h------mot-y- -- -----hto -----ë ch----- b-l--. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 1
On- -o--pay---m--hin-, n-sm-try---a t-- -ht- - -eyë n-----ne-. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 1
U-ney- v---h-ye ---a---an--e--N-sm--r-a-n- --o---n- n--mo-h-t--ayti ra---u. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 1
U n----ch----o --l-t- N-s----ya--a--to, -n------d---k---a-h-. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 1
U ne-ë-ne--deneg.-N---o---a n----o, on- ----p-yet--ash---. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -