فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   ru Генитив (родительный падеж)

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [девяносто девять]

99 [devyanosto devyatʹ]

Генитив (родительный падеж)

Genitiv (roditelʹnyy padezh)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ Кошка моей подруги Кошка моей подруги 1
Kos--a-----y -o--u-i Koshka moyey podrugi
‫میرے دوست کا کتّا‬ Собака моего друга Собака моего друга 1
S----- m-ye-o d-u-a Sobaka moyego druga
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ Игрушки моих детей Игрушки моих детей 1
Ig---hki--o-kh -e--y Igrushki moikh detey
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ Это пальто моего коллеги. Это пальто моего коллеги. 1
E-o -al-------eg- kolleg-. Eto palʹto moyego kollegi.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Это машина моей коллеги. Это машина моей коллеги. 1
Et--ma-h-n- ------k-l-e--. Eto mashina moyey kollegi.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Это работа моих коллег. Это работа моих коллег. 1
E-o-rab--a-m--k--k-l--g. Eto rabota moikh kolleg.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Пуговица оторвалась от рубашки. Пуговица оторвалась от рубашки. 1
P-go-it---oto---l-s---t-ru-a----. Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Ключ от гаража пропал. Ключ от гаража пропал. 1
Kl-u-h -- --r---a pr--al. Klyuch ot garazha propal.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Компьютер шефа сломался. Компьютер шефа сломался. 1
Ko--ʹ-ut-- --e----l-m---y-. Kompʹyuter shefa slomalsya.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Кто родители девочки? Кто родители девочки? 1
K-o --d-t-li-d---ch-i? Kto roditeli devochki?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Как мне пройти к дому её родителей? Как мне пройти к дому её родителей? 1
K-k---e -roy-i---dom- y-yë--o-ite---? Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Дом находится в конце улицы. Дом находится в конце улицы. 1
Do- -akh---tsya v -o--se-u---s-. Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Как называется столица Швейцарии? Как называется столица Швейцарии? 1
Kak---z-v-y--sy--st-li-sa Sh--yts-r-i? Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Как называется эта книга? Как называется эта книга? 1
Ka--n-zy--yets-- et----iga? Kak nazyvayetsya eta kniga?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Как зовут соседских детей? Как зовут соседских детей? 1
K-- ---u--so-e-s--k---e-ey? Kak zovut sosedskikh detey?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Когда у детей каникулы? Когда у детей каникулы? 1
Ko----u -e--y--anikuly? Kogda u detey kanikuly?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Когда у врача приём? Когда у врача приём? 1
Kog-- u v-a--a ---y--? Kogda u vracha priyëm?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Какие часы работы музея? Какие часы работы музея? 1
K-k-----has- r---ty muze-a? Kakiye chasy raboty muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -