keksa ayol |
一- --人
一位 老女人
一- 老-人
------
一位 老女人
0
yī wè--------r-n
yī wèi lǎo nǚrén
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
keksa ayol
一位 老女人
yī wèi lǎo nǚrén
|
semiz ayol |
一位 -女人
一位 胖女人
一- 胖-人
------
一位 胖女人
0
yī---i-pàn--nǚr-n
yī wèi pàng nǚrén
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
semiz ayol
一位 胖女人
yī wèi pàng nǚrén
|
qiziquvchan ayol |
一位 好奇---士
一位 好奇的 女士
一- 好-的 女-
---------
一位 好奇的 女士
0
yī --i hà--í----nǚs-ì
yī wèi hàoqí de nǚshì
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
qiziquvchan ayol
一位 好奇的 女士
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
yangi mashina |
一- --车
一辆 新汽车
一- 新-车
------
一辆 新汽车
0
yī lià------ qìc-ē
yī liàng xīn qìchē
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
yangi mashina
一辆 新汽车
yī liàng xīn qìchē
|
tez mashina |
一--跑-快的--车
一辆 跑得快的 汽车
一- 跑-快- 汽-
----------
一辆 跑得快的 汽车
0
y- l--n- p-------u-i d----chē
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
tez mashina
一辆 跑得快的 汽车
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
qulay mashina |
一--舒-- -车
一辆 舒适的 汽车
一- 舒-的 汽-
---------
一辆 舒适的 汽车
0
yī---à-g--h-s-ì-de-qì-hē
yī liàng shūshì de qìchē
y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē
------------------------
yī liàng shūshì de qìchē
|
qulay mashina
一辆 舒适的 汽车
yī liàng shūshì de qìchē
|
kok libos |
一--蓝-的-衣服
一件 蓝色的 衣服
一- 蓝-的 衣-
---------
一件 蓝色的 衣服
0
yī -i-- -án -- ---y-fú
yī jiàn lán sè de yīfú
y- j-à- l-n s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn lán sè de yīfú
|
kok libos
一件 蓝色的 衣服
yī jiàn lán sè de yīfú
|
qizil koylak |
一--红色的-衣服
一件 红色的 衣服
一- 红-的 衣-
---------
一件 红色的 衣服
0
yī -iàn-hó-gs- d---ī-ú
yī jiàn hóngsè de yīfú
y- j-à- h-n-s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
qizil koylak
一件 红色的 衣服
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
yashil libos |
一- -色的 衣服
一件 绿色的 衣服
一- 绿-的 衣-
---------
一件 绿色的 衣服
0
yī------l-s--d---ī-ú
yī jiàn lǜsè de yīfú
y- j-à- l-s- d- y-f-
--------------------
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
yashil libos
一件 绿色的 衣服
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
qora sumka |
一- -色- 手-包
一个 黑色的 手提包
一- 黑-的 手-包
----------
一个 黑色的 手提包
0
y-gè-hēi-- -e s-------āo
yīgè hēisè de shǒutí bāo
y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
qora sumka
一个 黑色的 手提包
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
jigarrang sumka |
一- -色的--提包
一个 棕色的 手提包
一- 棕-的 手-包
----------
一个 棕色的 手提包
0
y-gè --ngsè-de s--ut- b-o
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o
-------------------------
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
jigarrang sumka
一个 棕色的 手提包
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
oq sumka |
一-------提包
一个 白色的 手提包
一- 白-的 手-包
----------
一个 白色的 手提包
0
yī-è b--sè-d- s--u-- --o
yīgè báisè de shǒutí bāo
y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
oq sumka
一个 白色的 手提包
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
yaxshi odamlar |
友好的-人
友好的 人
友-的 人
-----
友好的 人
0
y------de-rén
yǒuhǎo de rén
y-u-ǎ- d- r-n
-------------
yǒuhǎo de rén
|
yaxshi odamlar
友好的 人
yǒuhǎo de rén
|
muloyim odamlar |
有--的 人
有礼貌的 人
有-貌- 人
------
有礼貌的 人
0
yǒu --m-- d- --n
yǒu lǐmào de rén
y-u l-m-o d- r-n
----------------
yǒu lǐmào de rén
|
muloyim odamlar
有礼貌的 人
yǒu lǐmào de rén
|
Qiziqarli odamlar |
有趣的-人
有趣的 人
有-的 人
-----
有趣的 人
0
y---- -- rén
yǒuqù de rén
y-u-ù d- r-n
------------
yǒuqù de rén
|
Qiziqarli odamlar
有趣的 人
yǒuqù de rén
|
Aziz bolalar |
可爱--孩子们
可爱的 孩子们
可-的 孩-们
-------
可爱的 孩子们
0
kě-à- ---há---men
kě'ài de háizimen
k-'-i d- h-i-i-e-
-----------------
kě'ài de háizimen
|
Aziz bolalar
可爱的 孩子们
kě'ài de háizimen
|
yaramas bolalar |
顽皮----们
顽皮的 孩子们
顽-的 孩-们
-------
顽皮的 孩子们
0
wá--í--- h-i-im-n
wánpí de háizimen
w-n-í d- h-i-i-e-
-----------------
wánpí de háizimen
|
yaramas bolalar
顽皮的 孩子们
wánpí de háizimen
|
yaxshi bolalar |
听话---子们
听话的 孩子们
听-的 孩-们
-------
听话的 孩子们
0
t-n-huà -e hái----n
tīnghuà de háizimen
t-n-h-à d- h-i-i-e-
-------------------
tīnghuà de háizimen
|
yaxshi bolalar
听话的 孩子们
tīnghuà de háizimen
|