| Chekishni xohlaysizmi? |
您-想 抽- --?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
nín-x--n- ---------a?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Chekishni xohlaysizmi?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| Raqsga tushishni hohlaysizmi? |
您 - -- 吗-?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
Nín----n--tià--ǔ -a?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Raqsga tushishni hohlaysizmi?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| Piyoda borishni xohlaysizmi? |
您---去 散步 吗 ?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
Ní- -i--g-qù -à-b- m-?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Piyoda borishni xohlaysizmi?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| Men chekishni xohlayman. |
我 想 抽烟-。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
Wǒ x---- chō-y--.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Men chekishni xohlayman.
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| Tamaki istaysizmi? |
你 - 要-一- - - ?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
N- ---n- --o yī-zh- -ā---a?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Tamaki istaysizmi?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| U olovni xohlaydi. |
他-想 要 打火- 。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
Tā --ǎ-g yào-d--uǒjī.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
U olovni xohlaydi.
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| Men ichmoqchiman. |
我---喝-儿----。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
Wǒ-x-----h---iǎ- e---ō-g-ī.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
Men ichmoqchiman.
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| Men nimadir yemoqchiman. |
我-想--------。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W- -iǎ-g -h- diǎn-e- d----ī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
Men nimadir yemoqchiman.
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| Men dam olmoqchiman. |
我---休息-一- 。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
Wǒ-xiǎ-g----x-----i-.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
Men dam olmoqchiman.
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| Sizdan bir narsa soramoqchiman. |
我-- --您-一- 事情-。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
Wǒ------ ----ní--y--i- s-ì-í-g.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
Sizdan bir narsa soramoqchiman.
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| Sizdan bir narsa soramoqchiman. |
我-想-求-您 ---事- 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
W---i-n- qi- n---d-ǎn -r-s-ìq-n-.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
Sizdan bir narsa soramoqchiman.
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| Men sizni biror narsaga taklif qilmoqchiman. |
我 --邀- 您 。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
Wǒ ---n-----q-n- -ín.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
Men sizni biror narsaga taklif qilmoqchiman.
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| iltimos nima istaysiz |
请- -------什么 ?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Q--gwè- ------odiǎ--e--shé--e?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
iltimos nima istaysiz
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| Kofe ichmoqchimisiz? |
您 要-咖啡 吗 ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Nín---o ----- -a?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
Kofe ichmoqchimisiz?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| Yoki bir piyola choy ichmoqchimisiz? |
或者-您---- 喝--?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
H---h----- gèng---huān hē ch-?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
Yoki bir piyola choy ichmoqchimisiz?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| Biz uyga ketmoqchimiz. |
我们 ---家 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
W-me- -iǎ-- --í j-ā.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
Biz uyga ketmoqchimiz.
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| taksi xohlaysizmi |
你们 --打--车 吗-?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N-me- y-o d--ch-zū--h- m-?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
taksi xohlaysizmi
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| Siz qongiroq qilmoqchisiz. |
他们-想 - 电话 。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
Tā--n-xiǎng--ǎ -i-n---.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
Siz qongiroq qilmoqchisiz.
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|