Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   nn Avtale

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [tjuefire]

Avtale

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нинорск Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? R-----u -kkje-b-ssen? R___ d_ i____ b______ R-k- d- i-k-e b-s-e-? --------------------- Rakk du ikkje bussen? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Eg---- v---a-p- -eg -i- -a---ti-e. E_ h__ v____ p_ d__ e__ h___ t____ E- h-r v-n-a p- d-g e-n h-l- t-m-. ---------------------------------- Eg har venta på deg ein halv time. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? H-- du-i-kj---obi--n -ed d--? H__ d_ i____ m______ m__ d___ H-r d- i-k-e m-b-l-n m-d d-g- ----------------------------- Har du ikkje mobilen med deg? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. V-r----si--nes-e---ng! V__ p_____ n____ g____ V-r p-e-i- n-s-e g-n-! ---------------------- Ver presis neste gong! 0
Къынэужым такси къэубыт! T- d---je nes-e--o--! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gong! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! T--m---deg---r-p-- --s-e---ng! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gong! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. I-morgo- --r eg ---. I m_____ h__ e_ f___ I m-r-o- h-r e- f-i- -------------------- I morgon har eg fri. 0
Неущ тызэIукIэщта? S-al-vi-møtast i m--gon? S___ v_ m_____ i m______ S-a- v- m-t-s- i m-r-o-? ------------------------ Skal vi møtast i morgon? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. B-kla---,-----an-i--je --mo---n. B________ e_ k__ i____ i m______ B-k-a-a-, e- k-n i-k-e i m-r-o-. -------------------------------- Beklagar, eg kan ikkje i morgon. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Ha- d-----o---l--er-i h--g-? H__ d_ n____ p_____ i h_____ H-r d- n-k-n p-a-e- i h-l-a- ---------------------------- Har du nokon planer i helga? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Ell-- ------ a-l-r-ie -- avta--? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-i- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allereie ei avtale? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. E- --re---- ---vi-t-ef---t-i-hel--. E_ f_______ a_ v_ t_______ i h_____ E- f-r-s-å- a- v- t-e-f-s- i h-l-a- ----------------------------------- Eg føreslår at vi treffast i helga. 0
Пикиник тэрэшIа? S-al -i dra-på-p-k---? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? Ska- vi r-ise-ti-----anda? S___ v_ r____ t__ s_______ S-a- v- r-i-e t-l s-r-n-a- -------------------------- Skal vi reise til stranda? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Ska---- d-a ti- f-ells? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. E- hen-a- --g--- ----o--t. E_ h_____ d__ p_ k________ E- h-n-a- d-g p- k-n-o-e-. -------------------------- Eg hentar deg på kontoret. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. E- he---r---- --ime hj- -eg. E_ h_____ d__ h____ h__ d___ E- h-n-a- d-g h-i-e h-å d-g- ---------------------------- Eg hentar deg heime hjå deg. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. E--h---a- --g -- b-----p---. E_ h_____ d__ p_ b__________ E- h-n-a- d-g p- b-s-t-p-e-. ---------------------------- Eg hentar deg på busstoppet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -