Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   sk Schôdzka

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [dvadsaťštyri]

Schôdzka

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? Z---k--(-- ---aut-b--? Z_________ s_ a_______ Z-e-k-l-a- s- a-t-b-s- ---------------------- Zmeškal(a] si autobus? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Ča---(-] -om-na -eb---o--h-din-. Č_______ s__ n_ t___ p__ h______ Č-k-l-a- s-m n- t-b- p-l h-d-n-. -------------------------------- Čakal(a] som na teba pol hodiny. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? Ne--š---i----- mob--n--te---ón? N____ p__ s___ m______ t_______ N-m-š p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------- Nemáš pri sebe mobilný telefón? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. N-bu-úce b-- d--h--ľ-------hv----]! N_______ b__ d________ (___________ N-b-d-c- b-ď d-c-v-ľ-y (-o-h-í-n-]- ----------------------------------- Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna]! 0
Къынэужым такси къэубыт! Na----ce-c--- ---í-om! N_______ c___ t_______ N-b-d-c- c-o- t-x-k-m- ---------------------- Nabudúce choď taxíkom! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ! N---d-c--s--zo--- -ážd-ik! N_______ s_ z____ d_______ N-b-d-c- s- z-b-r d-ž-n-k- -------------------------- Nabudúce si zober dáždnik! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. Z-jt-a m---v--n-. Z_____ m__ v_____ Z-j-r- m-m v-ľ-o- ----------------- Zajtra mám voľno. 0
Неущ тызэIукIэщта? St-etneme sa-zajtr-? S________ s_ z______ S-r-t-e-e s- z-j-r-? -------------------- Stretneme sa zajtra? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. J--mi---t-,--ajtr--n-m-žem. J_ m_ ľ____ z_____ n_______ J- m- ľ-t-, z-j-r- n-m-ž-m- --------------------------- Je mi ľúto, zajtra nemôžem. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Má--u------e-to -ík----n----- p--n-? M__ u_ n_ t____ v_____ n_____ p_____ M-š u- n- t-n-o v-k-n- n-j-k- p-á-y- ------------------------------------ Máš už na tento víkend nejaké plány? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? A---o-s- -- s----k-- d-hod--tý--d-------á]? A____ s_ u_ s n_____ d________ (___________ A-e-o s- u- s n-e-ý- d-h-d-u-ý (-o-o-n-t-]- ------------------------------------------- Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá]? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. Na-r--jem, -by-----sa s--et-i-c-z-v----d. N_________ a__ s__ s_ s______ c__ v______ N-v-h-j-m- a-y s-e s- s-r-t-i c-z v-k-n-. ----------------------------------------- Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend. 0
Пикиник тэрэшIа? U-ob-m- si-----i-? U______ s_ p______ U-o-í-e s- p-k-i-? ------------------ Urobíme si piknik? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? Pô--eme--- p-áž? P______ n_ p____ P-j-e-e n- p-á-? ---------------- Pôjdeme na pláž? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Pôj-e-e -- h-r? P______ d_ h___ P-j-e-e d- h-r- --------------- Pôjdeme do hôr? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. Pr-dem---- -eb- -----nc-lá---. P_____ p__ t___ d_ k__________ P-í-e- p-e t-b- d- k-n-e-á-i-. ------------------------------ Prídem pre teba do kancelárie. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. P-í--m-p-- te---do--v. P_____ p__ t___ d_____ P-í-e- p-e t-b- d-m-v- ---------------------- Prídem pre teba domov. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. P-í--- p-e--e----- -----u-o-- --stáv-u. P_____ p__ t___ n_ a_________ z________ P-í-e- p-e t-b- n- a-t-b-s-v- z-s-á-k-. --------------------------------------- Prídem pre teba na autobusovú zastávku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -