Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   af Afspraak

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [vier en twintig]

Afspraak

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? H-t------- ----verpas? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Ek he- ’n h--f--r--l---)-v---jo--gew-g. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? H-t------- -- se---o--b- j-- -ie? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. W--s-volgende ke-r --ty-s! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Къынэужым такси къэубыт! Ne-- -ol-end--keer-’n ta-i! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! Nee-----------ke-- ’--s-m-re-l-s--m! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. E----- m--e --. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Неущ тызэIукIэщта? O--moe---n----k----m---? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. Ek--s j--mer- m-r- --- m--nie. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? He-------------ir -i- n-----? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Of--et -y---eds----a-s--aak? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. Ek s--l v--r-o---o--m-----e-aar die n-we--. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Пикиник тэрэшIа? Sa--ons -n---ekn--- --u? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? S-- --s---r--d t-------? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Sa- o-s ----i--be-ge-t-------? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ek---- h--- -ou--- --e-k-n---r. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. E---om haal jou-b- --e--u-s. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. E- -om -aal--ou -y-die --s--l--. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -