Разговорник

ad Аэропотым   »   nn På flyplassen

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trettifem]

På flyplassen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нинорск Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Eg--i- g-e-n- -jøp--b------ -i- ---n, takk. E_ v__ g_____ k____ b______ t__ A____ t____ E- v-l g-e-n- k-ø-e b-l-e-t t-l A-e-, t-k-. ------------------------------------------- Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk. 0
Мыр занкIэу макIуа? Er---t-d-r--t-f-y? E_ d__ d__________ E- d-t d-r-k-e-l-? ------------------ Er det direktefly? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. E---il--je-ne ---je v-d ---da--e---i---e--ø-k--. E_ v__ g_____ s____ v__ v_________ i____________ E- v-l g-e-n- s-t-e v-d v-n-a-g-t- i-k-e-r-y-a-. ------------------------------------------------ Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. E- -il ---rn--s----es-e--estil-inga --. E_ v__ g_____ s________ b__________ m__ E- v-l g-e-n- s-a-f-s-e b-s-i-l-n-a m-. --------------------------------------- Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. E----- ---r-e-av----ille. E_ v__ g_____ a__________ E- v-l g-e-n- a-b-s-i-l-. ------------------------- Eg vil gjerne avbestille. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Eg-vil g-e-ne-----e -es-illinga --. E_ v__ g_____ e____ b__________ m__ E- v-l g-e-n- e-d-e b-s-i-l-n-a m-. ----------------------------------- Eg vil gjerne endre bestillinga mi. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? N-- g-r n-ste fly--i---o-a? N__ g__ n____ f__ t__ R____ N-r g-r n-s-e f-y t-l R-m-? --------------------------- Når går neste fly til Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Har d- to-le-i-e----ss--? H__ d_ t_ l_____ p_______ H-r d- t- l-d-g- p-a-s-r- ------------------------- Har de to ledige plassar? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Nei- -- h------re------e--- p-as-. N___ v_ h__ b____ e__ l____ p_____ N-i- v- h-r b-r-e e-n l-d-g p-a-s- ---------------------------------- Nei, vi har berre ein ledig plass. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? N---l---ar -i? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- Når landar vi? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? N-r-er--i--ram-e? N__ e_ v_ f______ N-r e- v- f-a-m-? ----------------- Når er vi framme? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? N----å- -et b-s- til-s--t--m? N__ g__ d__ b___ t__ s_______ N-r g-r d-t b-s- t-l s-n-r-m- ----------------------------- Når går det buss til sentrum? 0
Мыр о уичемодана? E- --t-e --f-e-ten --n? E_ d____ k________ d___ E- d-t-e k-f-e-t-n d-n- ----------------------- Er dette kofferten din? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? Er--e-t- vesk----? E_ d____ v____ d__ E- d-t-e v-s-a d-? ------------------ Er dette veska di? 0
Мыр о уибагажа? Er--ette-ba-a-jen-din? E_ d____ b_______ d___ E- d-t-e b-g-s-e- d-n- ---------------------- Er dette bagasjen din? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Kor myk-- b-g--j--k-n -- t- -ed? K__ m____ b______ k__ e_ t_ m___ K-r m-k-e b-g-s-e k-n e- t- m-d- -------------------------------- Kor mykje bagasje kan eg ta med? 0
Килограмм тIокI. T-ue ----. T___ k____ T-u- k-l-. ---------- Tjue kilo. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Kva? B-rre---u--kilo? K___ B____ t___ k____ K-a- B-r-e t-u- k-l-? --------------------- Kva? Berre tjue kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -