Разговорник

ad Аэропотым   »   nn På flyplassen

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [trettifem]

På flyplassen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нинорск Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Eg vi--gje-n- k-ø-- -il-e-- -il-A-e-- ta-k. E_ v__ g_____ k____ b______ t__ A____ t____ E- v-l g-e-n- k-ø-e b-l-e-t t-l A-e-, t-k-. ------------------------------------------- Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk. 0
Мыр занкIэу макIуа? Er--e---i-ek---ly? E_ d__ d__________ E- d-t d-r-k-e-l-? ------------------ Er det direktefly? 0
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. E- -il---erne si-je -ed -inda-g-t, ---j---ø-kar. E_ v__ g_____ s____ v__ v_________ i____________ E- v-l g-e-n- s-t-e v-d v-n-a-g-t- i-k-e-r-y-a-. ------------------------------------------------ Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. E--v-- -je-n---tadfes-e-b-sti------ --. E_ v__ g_____ s________ b__________ m__ E- v-l g-e-n- s-a-f-s-e b-s-i-l-n-a m-. --------------------------------------- Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi. 0
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. E- -i- gj--------esti-l-. E_ v__ g_____ a__________ E- v-l g-e-n- a-b-s-i-l-. ------------------------- Eg vil gjerne avbestille. 0
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. E------g---ne -n--- b-s-il-i--a -i. E_ v__ g_____ e____ b__________ m__ E- v-l g-e-n- e-d-e b-s-i-l-n-a m-. ----------------------------------- Eg vil gjerne endre bestillinga mi. 0
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Når-g---n--te f----il--oma? N__ g__ n____ f__ t__ R____ N-r g-r n-s-e f-y t-l R-m-? --------------------------- Når går neste fly til Roma? 0
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? H-r de ---l---g- pla-sa-? H__ d_ t_ l_____ p_______ H-r d- t- l-d-g- p-a-s-r- ------------------------- Har de to ledige plassar? 0
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. N--,--i --- -e--e--i- le-ig --a--. N___ v_ h__ b____ e__ l____ p_____ N-i- v- h-r b-r-e e-n l-d-g p-a-s- ---------------------------------- Nei, vi har berre ein ledig plass. 0
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Nå--l-nda- vi? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- Når landar vi? 0
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Når -r--- ---mme? N__ e_ v_ f______ N-r e- v- f-a-m-? ----------------- Når er vi framme? 0
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? N-- gå- det ---s---- s----u-? N__ g__ d__ b___ t__ s_______ N-r g-r d-t b-s- t-l s-n-r-m- ----------------------------- Når går det buss til sentrum? 0
Мыр о уичемодана? E- --------f-ert-n-d-n? E_ d____ k________ d___ E- d-t-e k-f-e-t-n d-n- ----------------------- Er dette kofferten din? 0
Мыр о уиIалъмэкъа? E- de-t--v--k--di? E_ d____ v____ d__ E- d-t-e v-s-a d-? ------------------ Er dette veska di? 0
Мыр о уибагажа? Er--e-----a----e--din? E_ d____ b_______ d___ E- d-t-e b-g-s-e- d-n- ---------------------- Er dette bagasjen din? 0
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? K-- --k-e------j- k-n-eg t--m--? K__ m____ b______ k__ e_ t_ m___ K-r m-k-e b-g-s-e k-n e- t- m-d- -------------------------------- Kor mykje bagasje kan eg ta med? 0
Килограмм тIокI. Tj-e--il-. T___ k____ T-u- k-l-. ---------- Tjue kilo. 0
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? K-a? ----e--j-e-k--o? K___ B____ t___ k____ K-a- B-r-e t-u- k-l-? --------------------- Kva? Berre tjue kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -