Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   it Appuntamento

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [ventiquattro]

Appuntamento

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? Hai p---o-l--u--b--? H__ p____ l_________ H-i p-r-o l-a-t-b-s- -------------------- Hai perso l’autobus? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Ti -o--spet-at---er-me--’-ra. T_ h_ a________ p__ m________ T- h- a-p-t-a-o p-r m-z-’-r-. ----------------------------- Ti ho aspettato per mezz’ora. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? No----i co- t--un -el--l---? N__ h__ c__ t_ u_ c_________ N-n h-i c-n t- u- c-l-u-a-e- ---------------------------- Non hai con te un cellulare? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. L--p----i-a vol-a sii-puntua-e! L_ p_______ v____ s__ p________ L- p-o-s-m- v-l-a s-i p-n-u-l-! ------------------------------- La prossima volta sii puntuale! 0
Къынэужым такси къэубыт! La p-o--i-- -ol-a pre-di--n-ta-i! L_ p_______ v____ p_____ u_ t____ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- t-x-! --------------------------------- La prossima volta prendi un taxi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! L- pr-s-----v-l-----e--- ---omb-----! L_ p_______ v____ p_____ u_ o________ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- o-b-e-l-! ------------------------------------- La prossima volta prendi un ombrello! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. D--ani --no -i-er-. D_____ s___ l______ D-m-n- s-n- l-b-r-. ------------------- Domani sono libero. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ci-ved------om---? C_ v______ d______ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. M- d-sp---e,--oma---n-n -os--. M_ d________ d_____ n__ p_____ M- d-s-i-c-, d-m-n- n-n p-s-o- ------------------------------ Mi dispiace, domani non posso. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? H----ià----gr---- -er-q---to f--e s---i---a? H__ g__ p________ p__ q_____ f___ s_________ H-i g-à p-o-r-m-i p-r q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- -------------------------------------------- Hai già programmi per questo fine settimana? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? O---- gi--q-a--h---mpeg-o? O h__ g__ q______ i_______ O h-i g-à q-a-c-e i-p-g-o- -------------------------- O hai già qualche impegno? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. I- p---ongo-d--v--erci----s-o--ine se-t-ma--. I_ p_______ d_ v______ q_____ f___ s_________ I- p-o-o-g- d- v-d-r-i q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- --------------------------------------------- Io propongo di vederci questo fine settimana. 0
Пикиник тэрэшIа? F--ci----u- ----ic? F_______ u_ p______ F-c-i-m- u- p-c-i-? ------------------- Facciamo un picnic? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? And--m- in s----g--? A______ i_ s________ A-d-a-o i- s-i-g-i-? -------------------- Andiamo in spiaggia? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? And-am-------nt----? A______ i_ m________ A-d-a-o i- m-n-a-n-? -------------------- Andiamo in montagna? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. T- -as---- ----de-e -n---f--io. T_ p____ a p_______ i_ u_______ T- p-s-o a p-e-d-r- i- u-f-c-o- ------------------------------- Ti passo a prendere in ufficio. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ti--a--o---p-ende---a casa. T_ p____ a p_______ a c____ T- p-s-o a p-e-d-r- a c-s-. --------------------------- Ti passo a prendere a casa. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. T- pass- - pr-n--r- -lla f-r-at- d-l--au-obu-. T_ p____ a p_______ a___ f______ d____________ T- p-s-o a p-e-d-r- a-l- f-r-a-a d-l-’-u-o-u-. ---------------------------------------------- Ti passo a prendere alla fermata dell’autobus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -