Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   no Possessiver 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
сэ – сэсый je- –---n j__ – m__ j-g – m-n --------- jeg – min 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. J-g f-nn-----ke--ø------ m-n. J__ f_____ i___ n_______ m___ J-g f-n-e- i-k- n-k-e-e- m-n- ----------------------------- Jeg finner ikke nøkkelen min. 0
Сибилет згъотыжьрэп. Jeg f-n--r--k-e-----e---n-mi-. J__ f_____ i___ b________ m___ J-g f-n-e- i-k- b-l-e-t-n m-n- ------------------------------ Jeg finner ikke billetten min. 0
о – оуй du - -in d_ – d__ d- – d-n -------- du – din 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? Ha------u---t----ke--n d-n? H__ d_ f_____ n_______ d___ H-r d- f-n-e- n-k-e-e- d-n- --------------------------- Har du funnet nøkkelen din? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? Har -u fu-n-t --l--t------n? H__ d_ f_____ b________ d___ H-r d- f-n-e- b-l-e-t-n d-n- ---------------------------- Har du funnet billetten din? 0
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий h------ans h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Vet du -v-r nøkk-le- ------r? V__ d_ h___ n_______ h___ e__ V-t d- h-o- n-k-e-e- h-n- e-? ----------------------------- Vet du hvor nøkkelen hans er? 0
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? Ve- d- h-or---ll---en h--s e-? V__ d_ h___ b________ h___ e__ V-t d- h-o- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------ Vet du hvor billetten hans er? 0
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий h-n-– ----es h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hennes 0
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. Pen-e-- -e---s-e- bo-t-. P______ h_____ e_ b_____ P-n-e-e h-n-e- e- b-r-e- ------------------------ Pengene hennes er borte. 0
Икредит карти щыIэп. Og kr--i-tkort-t-h------e----så b-r--. O_ k____________ h_____ e_ o___ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-e- e- o-s- b-r-e- -------------------------------------- Og kredittkortet hennes er også borte. 0
тэ – тэтый vi – vår v_ – v__ v- – v-r -------- vi – vår 0
Титэтэжъ сымадж. Be-t---ren--å---r -yk. B_________ v__ e_ s___ B-s-e-a-e- v-r e- s-k- ---------------------- Bestefaren vår er syk. 0
Тинанэ псау-тау. M-n-b-st-m---n-vå- -r---isk. M__ b_________ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o-e- v-r e- f-i-k- ---------------------------- Men bestemoren vår er frisk. 0
шъо – шъошъуй d-re-–-der-s d___ – d____ d-r- – d-r-s ------------ dere – deres 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? H-o---r---p-aen -e-e-? H___ e_ p______ d_____ H-o- e- p-p-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er pappaen deres? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? H-or -r-mamm-e- de---? H___ e_ m______ d_____ H-o- e- m-m-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er mammaen deres? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -