Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
сэ – сэсый j--–-m-- ----j---s-ůj----v-j-] j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje] 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. N-m-žu na-í---vůj--l--. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Сибилет згъотыжьрэп. N--ů-u n-jít ---u j---en-u. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
о – оуй ty-–-t----/-----e (s--j-/ ---j-] t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje] 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? Na--- --- -v-j -l--? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? N--e----- -----j-z--nku? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
ар (хъулъфыгъ] – ащ ий on – -e---(--ůj /-s-o--] o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje] 0
Ащ (хъулъфыгъ] иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Nev-š,--d--je-j------íč? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ащ (хъулъфыгъ] ибилет зыдэщыIэр ошIа? N-ví-- k-e j- ---o jí-d-nk-? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
ар (бзылъфыгъ] – ащ ий ona-–-j--------- / -v---] o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje] 0
Ащ (бзылъфыгъ] иахъщэхэр кIодыгъэх. J--í p--íz- j--u -r-č. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Икредит карти щыIэп. A j-jí--r--itní-ka--a--- --ké -r--. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
тэ – тэтый my ---á- / na-e (---- - svo--] m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje] 0
Титэтэжъ сымадж. N---děd--ek je-ne-ocn-. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Тинанэ псау-тау. N----ba------je--dr--á. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
шъо – шъошъуй vy-–-váš / v-še -s-ůj-/-s-oje] v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje] 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? Dě--,-k-e -e --š --tí--k? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? Dě-i,-k-- -- ---- -amin-a? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -