Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
сэ – сэсый j--– můj-/-m----(-vůj - -v-j-) j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. N---ž--naj-t----- --íč. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Сибилет згъотыжьрэп. Ne-ůžu -a--t--v-- jíz-e--u. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
о – оуй t- --t--j-/---o-e ----j-/---oje) t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? N--e--j------j--líč? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Уибилет бгъотыжьыгъа? N--el --i---o--j-zde---? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий on-–--eho--s----/ ---j-) o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? Nev-š, -de-j--j--- -l-č? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? Ne---,-----j--je----í-d-nk-? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий o-- – --jí-(sv-j /---oj-) o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. Je-- pe-í-e j--- -ryč. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Икредит карти щыIэп. A-j-j---redi--í-k-r-a j--t-k- ---č. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
тэ – тэтый m- –-ná--- na-- -s-ůj-/ ----e) m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
Титэтэжъ сымадж. Náš--ěd-ček -- --mo-n-. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Тинанэ псау-тау. N-še-ba------j--z---vá. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
шъо – шъошъуй v--– vá--/---š----vůj / svoje) v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? Dě-i- --e-je --š t--íne-? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? D--i, --e-je-vaš--mami--a? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -