Разговорник

ad Таксиим   »   no I drosjen

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [trettiåtte]

I drosjen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. K-n-du------ig---b-s--l-e-en--ros--? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Hva -o--e- --- ti-----st---one-? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? H---k-st-r-de---il --y-----en? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. V-n---g-- kj-r -et- fra-. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. Ve---i-s- ---r -i---ø--- h-r. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. V---l--st--jø- -il v-n-t-- --- --d-h-ørn-t. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Сэ сэгузажъо. Jeg--ar --t tr-v---. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Сэ уахътэ сиI. J-g --- --d--id. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Ve-nl--s- k------tt -akt--e. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. Ka--du sto-p- her? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. Ve-nligst --nt -t -ye---kk. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. Je- -- --r--s -i-b-ke. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Ka- je- få-k---t-----? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Жъгъэй сиIэп. J-g h-r --ge- -m--enge-. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Værsågo-, be-o-d-re-te-. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Мы адресым сыщ. K----meg t-- den-e-ad-e--en. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. K-ø- me- t-----t-ll--. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. K-ø- m-g-ti-----a-d-. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -