тхэн |
-----
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l-khna
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. |
ا--ن- --ک -ط-لکھا--
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
is--e-a-- -ha---i-ha -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
|
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. |
او- ا--ن- -ی--کا-ڈ----ا--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
a-r is--- a-k -ar- likh- -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
|
еджэн |
پ--نا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
p-rhna
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
|
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. |
اس نے -ی- --گ--ن-پڑ----
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
is--- -ik--ag-zi-e --rh---
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
|
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. |
-و--ا---ے---ک---ا--پ-ھ---
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
aur i- ----i- ------ -a-hi--
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
|
штэн |
-ی--
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
l--a
l___
l-n-
----
lena
|
|
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. |
---نے---- سگ-ی--ل---
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i-----a-k--i--e-----i -
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
|
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
|
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. |
-س -ے --ک چ-کل-ٹ -ی--
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
i--ne-a-- l- -
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
|
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
|
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. |
و- بے-فا-ت-ا-ل--ن -ہ--ف-د-- -ھ---
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
w----af-d-- na-- -h- -ek-- wo---a--d------ -
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. |
و----ہ---ھ----کن--- -حن-ی-تھ- -
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
woh-k-ahi- tha le-i--w-h -e---t--t----
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. |
وہ--ر-ب ت-ا-ل-کن -- امیر -ھی -
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
woh -h--eeb-th- le-in-w----m-e- --i--
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. |
--کے --- پیسے ---ں ت-- بل-ہ-قر-- -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
uskay p-as -ai-a--nahi-tha---al--y qarz-- -
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
وہ-خ-ش-ق-مت-ن-یں-تھ--بل-- -د --مت -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
wo--k-us--qi-m-t---h---ha------- -ad --s-at--
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. |
--- -ا-یاب- نہیں م-- ---ہ----ک-می -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
usa----myabi--ah----li ba-kay n- ka--i -
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. |
-ہ م-م--ن-نہیں --ا--لکہ-----م----ن--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
w-h --h- t-a-b----y ---i- -
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
|
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
|
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
-ہ--وش -ہی- --ا بلکہ-ن- --- -
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
wo--khus---ah--t---b-lk-y--- -hu-h -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. |
و--م-رب---نہیں---- -لک---ا م-ر-ا- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
woh--e--r-a- na-i ----balk-- -- --h-rb----
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|